Itsuka (Someday)
Tatsuro Yamashita
Ooit (Someday)
Af en toe, in het hart van mensen
Zijn er dingen die je niet kunt geloven
Iedereen probeert alleen te ontsnappen
Verwondt de liefde en gaat erlangs
Ooit, ooit, ooit
Zal ik niet alleen zijn
Ooit, ooit, ooit
Zal ik iets vinden
Eenzaam, in de stad, als ik alleen loop
Ontmoet ik iemand die de echte verdriet kent
Geen afscheid van een oprechte liefde (vaarwel)
Er is niemand die afscheid neemt
Dus laat ik mijn gezicht niet verstrakken
Zal ik geen pijnlijke dagen doorbrengen
Ooit (ooit)
Ooit (ooit)
Ooit zal ik niet alleen zijn
Ooit (ooit)
Ooit (ooit)
Ooit zal ik iets vinden
Dizzy van de snelle golven van de dagen
Word ik meegesleurd door de koude zee van mensen
Maar laat ik mijn gezicht niet verstrakken
Zal ik geen pijnlijke dagen doorbrengen
Ooit (ooit)
Ooit (ooit)
Ooit zal ik niet alleen zijn
Ooit (ooit)
Ooit (ooit)
Ooit zal ik iets vinden
Ooit (ooit)
Ooit (ooit)
Ooit zal ik niet alleen zijn
Ooit (ooit)
Ooit (ooit)
Ooit zal ik iets vinden
Dizzy van de snelle golven van de dagen
Word ik meegesleurd door de koude zee van mensen
Oh, ooit (dizzy)
Ooit (zo snel)
Ooit zal ik niet alleen zijn
(De snelle golven van de dagen)
Ooit (meegesleurd)
Ooit (gesleept)
Ooit zal ik iets vinden
(De koude zee van mensen)
Oh, ooit (dizzy)
Ooit (zo snel)
Ooit zal ik niet alleen zijn
(De snelle golven van de dagen)
Ooit (meegesleurd)
Ooit (gesleept)
Ooit zal ik iets vinden
(De koude zee van mensen)