A Viola e o Violeiro
Tião Carreiro e Pardinho
Die Viola und der Violeiro
Es gibt Leute, die mögen die Zunft der Violeiros nicht
Mit dem Arm dieser Viola verteidige ich meine Kameraden
Um unsere Zunft zu zerstören, muss man mich zuerst töten
Selbst nach meinem Tod werde ich noch stören
Ein Mann stirbt, der Ruhm bleibt, und mein Ruhm macht Arbeit.
Alle, die auf der Welt geboren werden, haben ihr Schicksal vorgezeichnet
Einige werden Ingenieure, andere werden Anwälte
Ich wurde geboren, um Violeiro zu sein, ich fühle mich sehr geehrt
Durch das viele Spielen auf der Viola sind meine Finger wund
Ich bin ein Violeiro, der für zweiundzwanzig Bundesländer singt.
Es lebe das Volk von Minas, Sänger der Folklore
Auch lebe die Gauchos, die im Xote respektiert werden
Es lebe die Violeiros aus dem Norden, die nur improvisiert singen
Goiano und Paranaense singen alles gut gesungen
Es lebe der Boden von Mato Grosso, der die Wiege des Rasqueado ist.
Im Namen von São Paulo ist dieser Pagode die Botschaft
Die Musik der Ausländer will unseren Markt erobern
Lass uns einen Krieg führen, jeder Violeiro ist ein Soldat
Unsere Viola ist das Gewehr und unsere Brust ist ein gepanzertes Ding
Die Viola und der Violeiro dürfen nicht besiegt werden.