La Gringa (part. Juancho De La Espriella)
Silvestre Dangond
La Gringa (feat. Juancho De La Espriella)
J'ai deux nouveaux amours
Je vais vous les présenter
Elle vit à New York
Et moi ici à Valledupar
Un jour, elle m'a dit : Bonjour
Mais je ne comprenais pas
Salut, ça va ?
Je ne savais pas ce qu'elle disait
Mais, pour la surprendre
Je suis venu et je lui ai parlé en Wayúu
Je lui ai dit : Esta puntu punchua
Et en guatu cun maduwi
Je lui ai dit : Esta puntu punchua
Et en guatu cun maduwi
Et j'ai traduit la langue des ricains
Avec un traducteur que j'ai trouvé sur Google
Tandis que la langue des indiens
N'a pas pu être traduite en anglais
Tandis que la langue des indiens
N'a pas pu être traduite en anglais
Oh, elle était un peu surprise
Et elle aime discuter avec moi
Parce que j'ai charmé la gringa
Avec le parler des indiens
Parce que j'ai charmé la gringa
Et avec la langue des indiens
Et j'ai traduit la langue des ricains
Avec un traducteur que j'ai trouvé sur Google
Tandis que la langue des indiens
N'a pas pu être traduite en anglais
What's your name ?
C'est que de l'anglais
Urumitero, frère
Tout ce qu'elle me disait, je l'ai traduit en espagnol
À tel point qu'elle m'a même dit : Viens à New York
Je lui ai dit : Viens en Colombie, je lui ai dit : Viens en Colombie
C'est une terre très belle
On a consacré notre amour au Cabo de la Vela
Et on passait notre temps à discuter
Elle me dit : Ta musique, j'adore
C'est que j'ai la gringa à sa place
Et je lui envoie des chansons vallenatas
C'est que j'ai la gringa à sa place
Et je lui envoie des chansons vallenatas
Et je lui ai envoyé une de Diomedes
Une de Poncho Zuleta
Aussi une de Silvestre
La gringa est très contente
Aussi une de Jorge Oñate
Et de Beto Zabaleta
Et j'ai traduit la langue des ricains
Avec un traducteur que j'ai trouvé sur Google
Tandis que la langue des indiens
Uh-uh-uh
Et j'ai traduit la langue des ricains
Avec un traducteur que j'ai trouvé sur Google
Tandis que la langue des indiens
N'a pas pu être traduite en anglais
Tandis que la langue des indiens