Yi Nan Ping
Mo Dao Zu Shi (The Untamed)
Yi Nan Ping
Durch die Weiten nach Westen, das Gesicht grenzenlos
Vermeide es, über den Schatten des Weins zu sprechen, der junge Mann
Die Zeit träumt tausendmal
Die Liebe ist eine Illusion
Ich wünsche mir, eine Notiz zu hinterlassen und an die Wolkentore zu denken
Ein schwerer Frieden, der den Himmel hört
Wenn ich zurückblicke, merke ich nicht, dass die Jugend vergangen ist
Kein Abschied, kein Verlust, keine Sorgen, kein Wunsch
Kann ich noch ein leises "Ah" hören?
Wenn der Traum endet, suche ich spät, ohne es zu merken
Die Schatten flackern, der Mond ist ein Stück weit entfernt
Früher lachten wir über die vielen Menschen
Die Szenerie hat sich verändert, alte Freunde sind nun schwer zu sehen
Ein schwerer Frieden, der von der Vergangenheit erzählt
Wie ein Heimkehrer, der zehn Jahre tief im Gebirge verweilte
Weder Hass noch Reue, weder Leben noch Tod
Die tränenvollen Augen verwandeln sich in eine Saison des Abschieds
Ein schwerer Frieden, der von der Vergangenheit erzählt
Wenn ich zurückblicke, merke ich nicht, dass die Jugend vergangen ist
Kein Abschied, kein Verlust, keine Sorgen, kein Wunsch
Kann ich noch ein leises "Ah" hören?
Wolken, Träume, Wasser, Himmel