Inquiry
Mo Dao Zu Shi (The Untamed)
Enquête
Nuages et rêves, fleurs anciennes
L'eau s'évanouit, l'ombre s'éteint
Les montagnes changent, le fleuve s'éloigne
Des milliers de rivières, comme des fleurs en feu
Les vieilles cordes de mes pensées
Un épéiste solitaire, un sourire amer
Les pensées s'effacent, pures et sans tache
Les secrets que je cherche, je ne peux les dire
(Mais je dois lui dire)
La lune éclaire la tour, le soir se lève, j'entends une voix étrange
Dis-moi, oiseaux, qui flotte dans ce pays
Sous la lune, le temps s'écoule, comme du sable fin dans le vent
Y a-t-il quelque chose qui demande quand je rentre chez moi ?
Les vieilles cordes de mes pensées
Un épéiste solitaire, un sourire amer
Les pensées s'effacent, pures et sans tache
Les secrets que je cherche, je ne peux les dire
(Mais je dois lui dire)
La lune éclaire la tour, le soir se lève, j'entends une voix étrange
Dis-moi, oiseaux, qui flotte dans ce pays
Sous la lune, le temps s'écoule, comme du sable fin dans le vent
Y a-t-il quelque chose qui demande quand je rentre chez moi ?
La lune éclaire la tour, le soir se lève, les esprits s'éveillent, c'est la dernière fois
Une voix familière, y a-t-il de la fumée qui s'élève ?
Chantant dans le vent, les souvenirs tombent comme la pluie sur le cœur
Y a-t-il des esprits qui veulent dire quelque chose à lui ?
Combien d'esprits veulent dire quelque chose à lui ?