Drunken Dream Of The Past
Mo Dao Zu Shi (The Untamed)
Dronken Droom Van Het Verleden
de wind en de regen, de herinneringen zijn somber
het verleden roept, laat me niet alleen
de wolken verbergen de zon, de lach van de hemel
het leven is eindeloos, dronken van dromen
ik verken de chaos, twee tijdperken schreeuwen
ik sta alleen, een zwerver in de wereld
ik kan de innerlijke pijn niet verbergen
wanhopige mensen zien de schaduw van het kwaad
maar ik laat mijn hart niet vallen in de diepte van verdriet
dit is een wedergeboorte, als een droom
verweven met de werkelijkheid, zonder strijd in mijn hart
hoe kan ik de pijn verdragen, het wordt een leegte
het kwaad en het goede, liefde en haat, grenzen zijn vaag
het lijkt wel een droom
de cyclus herhaalt zich, de schaduw fluistert
vier seizoenen, de weg is helder
de wolken zijn stil, de kleuren vervagen
het leven is eindeloos, dronken van dromen
ik verken de chaos, twee tijdperken schreeuwen
ik sta alleen, een zwerver in de wereld
vanuit de diepte kan ik de innerlijke pijn niet verbergen
wanhopige mensen zien de schaduw van het kwaad
maar ik laat mijn hart niet vallen in de diepte van verdriet
dit is een strijd zonder overwinning
verweven met de werkelijkheid, zonder strijd in mijn hart
hoe kan ik de pijn verdragen, het wordt een leegte
het kwaad en het goede, liefde en haat, grenzen zijn vaag
het lijkt wel een droom
verweven met de werkelijkheid, zonder strijd in mijn hart
hoe kan ik de pijn verdragen, het wordt een leegte
het kwaad en het goede, liefde en haat, grenzen zijn vaag
het lijkt wel een droom