Ponts de Paris
Mireille Mathieu
Bruggen van Parijs
Bruggen van Parijs, van Bercy naar Suresnes
Hebben jullie de geliefden gehoord
Ze slenteren langs de oevers van de Seine
Ze maken dezelfde gebaren en dezelfde beloften
Bruggen van Parijs, ondanks jullie harten van steen
Jullie houden van die miljoenen verliefden
Die urenlang zachtjes met elkaar praten
En al hun geheimen van hun gelukkige dagen delen
De rivier draagt al twee duizend jaar
Tot aan de zee met zijn nonchalante stroom
Woorden van liefde, woorden van liefde
Die altijd weer verloren gaan
Bruggen van Parijs, onbewogen vertrouwelingen
Jullie weten goed dat van al deze hoop
Weinig wordt vervuld, veel is onmogelijk
Jullie lezen het in het water, het is jullie spiegel
De rivier draagt al twee duizend jaar
Tot aan de zee met zijn nonchalante stroom
Woorden van liefde, woorden van liefde
Die altijd weer verloren gaan
Bruggen van Parijs, van Bercy naar Suresnes
Ik geloof toch in de liefde van een jongen
En wij zullen jullie vertellen over onze vreugde of onze pijn
Een beetje zoals een verhaal of een lied
Bruggen van Parijs, wat maakt het uit als de Seine
Vandaag al onze tedere beloften verdrinkt
Morgen komen we terug, want de liefde leidt ons
Naar jullie, bruggen van Parijs, voor altijd