Angelitos Negros
Los Olimareños
Schwarze Engelchen
Ah Welt, der schwarzen Juana ist das Schlimme passiert,
Ihr kleiner Schwarzer ist gestorben... ja, mein Freund.
Oh, Seelenfreund, ach der Seele,
so gesund war der Schwarze,
wie sie sich verzehrte, maß sie es mit ihrem Körper,
immer dünner wurde er, während sie immer schwächer wurde.
Ihr kleiner Schwarzer ist gestorben, ach ihr Schwarzer,
Gott wird ihn bereit haben,
schon wird er als Engelchen im Himmel sein,
lass dich nicht täuschen, Kumpel, es gibt keine schwarzen Engelchen!
Malers von Heiligen aus dem Schlafzimmer, hör zu, aus dem Schlafzimmer,
wenn du eine Seele im Körper hast,
warum vergisst du beim Malen in deinen Bildern
die Schwarzen?
Wo gehen die kleinen Schwarzen aus meinem Dorf hin?
Maler, geboren in meinem Land, hör zu, in meinem Land,
mit dem ausländischen Pinsel,
Maler, der dem Weg so vieler alter Maler folgt,
auch wenn die Jungfrau weiß ist,
male mir schwarze Engelchen.
Es gibt keinen Maler, der malen würde, ach der malen würde
Engelchen aus meinem Dorf.
Ich will weiße Engelchen mit braunen Engelchen,
Engel aus guter Familie reichen mir nicht für meinen Himmel.
Wenn es noch einen Maler von Heiligen gibt, hör zu, von Heiligen,
wenn es noch einen Maler des Himmels gibt,
der den Himmel meines Landes mit den Farben meines Volkes macht,
mit seinem Engel aus Perlen und seinem Engel aus Samt.
Mit seinen braunen Engeln, ach braunen,
mit seinen weißen Engelchen,
mit seinen indigenen Engelchen und seinen schwarzen Engelchen,
die im Himmel in der Nachbarschaft Mangos essen.
Wenn du deine Heimat malen kannst, hör zu, deine Heimat,
wenn du deinen Himmel malen willst,
wie die Sonne, die die Weißen bräunt, wie die Sonne, die die Schwarzen schwitzen lässt,
auch wenn die Jungfrau weiß ist, male mir schwarze Engelchen.