Al Yaguari
João de Almeida Neto
Der Yaguari
Und sie gehen, sie gehen
Die Bäche fließen
Durch Tacuarembó
Mit klaren Stillgewässern
Im Vollmond
In ihrem Gang
Und der Sänger dort
Ist der Yaguari
In jedem Pfad
Ein Geheimnis drinnen
Hört man seine Stimme
Die Nächte im Januar
Verwundet von Sternen
Schmerzen mich mehr
Und eine indianische Trauer
Webt Nostalgien
In Guaraní
Und ein Lied von gestern
Erwacht erneut
Geheimnisvoller Wald
Süßes Klagen
Des Yaraví
An einem offenen Fischerplatz
Zwischen Wasserpflanzen
Werden sie ankommen
Zwei oder drei Landsleute
Mit eingedrücktem Gesicht
In der Dunkelheit
Und dort werden sie verkörpern
Einen Traum von Brot
Und einen flüssigen Himmel
Sternen fangen
Werden sie gewinnen
Der Stille erwacht
Das heisere Krächzen
Des Sonnenblumen
Wie eine Seele in Trauer
Umherirren die Lichter
Des Caiporá
Und brennt im Feuer
Waldgeist und Werwolf
Legende und Bach
Im Vollmond
Wird es wiedergeboren