華にブルー (hananiblue)
Indigo la End
Fleur en bleu
Les bruits du quotidien effleurent ma poitrine la nuit, ça fait mal
Je mange un chocolat et je ferme les yeux
C'est comme un moteur qui tourne
Il y a des moments où je ne peux pas aimer
Mais je suis là
C'est ça la réponse
Dans la danse des fleurs
J'aime avec mélancolie
C'est juste comme il faut, tu sais
De temps en temps, c'est suffisant
Ce qui donne vie à mon cœur
C'est la fleur qui s'épanouit
Quand vient le moment de fondre
On va se prendre dans les bras
Je ne peux pas toujours dire que je t'aime
Mais peut-être que ça ira comme ça
Avec une atmosphère similaire
Je finis par goûter l'amertume
Les aventures ne mènent à rien
Si l'amour est de la folie
Peut-être que ça fait classe
Mais en réalité, c'est écrasant
Dans la danse des fleurs
J'aime avec mélancolie
C'est juste comme il faut, tu sais
De temps en temps, c'est suffisant
Ce qui donne vie à mon cœur
C'est la fleur qui s'épanouit
Quand vient le moment de fondre
On va se prendre dans les bras
Je ne peux pas toujours dire que je t'aime
Mais peut-être que ça ira comme ça
L'amour, c'est ce qui reste après le feu
Si ça s'éteint, il suffit de rallumer
Je veux graver cette chaleur qui vacille
Même si le brouillard ne se dissipe pas, je ne partirai pas
Peu importe si tu détournes le regard à cause de mes folies
Quand je vois ton dos, je comprends tout
L'air chargé de sentiments, on le partage à deux
C'est bizarre de ne pas être à côté
Si on pouvait en rester là
Dans la danse des fleurs
J'aime avec mélancolie
C'est juste comme il faut, tu sais
Une glace qui fond doucement
Je suis un peu jaloux, c'est vrai
Les mots se rembobinent
Même si je rencontre quelqu'un d'autre
Je ne goûterai jamais cette amertume
Après tout, c'est toi seule.