Hace Mucho Tiempo
Daniel, Me Estás Matando
100%
Lang geleden
Lang geleden, toen ik gelukkig was
Werd ik wakker in een kus van jou
Ik begrijp niet eens hoe ik niet zag
Dat je 's nachts verdriet in de tuin begroef
Lang geleden, zo lang geleden dat ik was
Het beste van je lach, nu laat ik je lijden
Alles gaat zo traag, ik weet niet meer wat ik voel
Wat een schrik de spiegel; ik schaam me voor mezelf
Lang geleden was ik zo blind
Zoveel kussen, je huilde in het geheim
Vandaag, nu ik je niet heb, spuugt je schrift me uit
Met een hele alinea die zegt: Ik hou van je, maar ga alsjeblieft weg