La Guerra Que Vendrá
Luis Eduardo Aute
Der Krieg, der Kommen Wird
Angesichts der Marktseuche, die droht, uns zu treffen
Mit Statistiken und Chips an der Schwelle zur Moderne
Müssen wir uns immunisieren, indem wir einige Sirenengesänge komponieren
So weit weg vom Pamphlet wie von den Weinen der Magdalena
Der Krieg, der kommen wird
Wird
Der schäbigste aller Kriege sein
Der je war und sein wird
Es heißt, dass in Las Vegas der neue Mensch russisches Roulette spielt
Und dass die Glasnost den Takt angibt, wenn Springsteen "Born in the USA" singt
Wir müssen uns einen Blinddarm vornehmen, um die Paradoxie nicht zu sehen
Dass Coca-Cola die Tribüne auf dem Roten Platz dominiert
Es scheint, als stünde die Hochzeit von Lenin und dem Hamburger bevor
Und sie werden sie feiern, indem sie ein großes MarxDonalds in Odessa bauen
Wir müssen uns gegen Ketchup aus Kaviar à la Kentucky verteidigen
Dionysos bereitet sich vor, Essig im Takt eines Sirtaki zu erbrechen
Eureka! Wozu all die Raketen, die das alte Kreml verteidigen
Wenn es mehr Interessen gibt, die Kinos mit ETs und Gremlins zu fluten
Wir müssen uns mit infizierten Spritzen von Chronopios ausstatten
Der russische Lebensstil klagt an, dass die Arbeiterklasse wie Opium ist
Sie wollen jenes Wunder, das der Mensch einmal war
In einen einfachen Produzenten, Konsumenten, Steuerzahler, Bürger verwandeln
Wir müssen uns mit Gewehren eindecken, die Sonnenblumen schießen
Van Gogh, von seiner Wolke aus, ist bereit, Sonnenbomben abzuwerfen