Oh Tempo Volta Pra Trás
Antonio Mourão
Oh Temps, Reviens en Arrière
Regarde, même le soleil,
Revient chaque matin.
La Severa est partie.
Pour moi, le temps s'est arrêté.
Le passé qui s'en va avec elle,
Pour moi, ne revient plus.
Les heures pour moi sont des jours,
Les heures pour moi sont des jours,
Les jours pour moi sont des années.
Les souvenirs sont de la nostalgie,
Les souvenirs sont de la nostalgie,
La nostalgie, ce sont des désillusions.
Oh temps, reviens en arrière,
Rends-moi tout ce que j'ai perdu.
Aie pitié et redonne-moi la vie,
La vie que j'ai déjà vécue.
Oh temps, reviens en arrière.
Tue mes espoirs vains.
Regarde, même le soleil,
Revient chaque matin.
Regarde, même le soleil,
Revient chaque matin.
Pourquoi le passé,
Et l'amour sont si semblables ?
Pourquoi l'amour,
Quand il s'en va, ne revient plus ?
Mais pour moi, la Severa,
Mais pour moi, la Severa,
C'est l'écho de mes pas.
J'ai la nostalgie qui attend,
J'ai la nostalgie qui attend,
Qu'elle revienne dans mes bras.
Oh temps, reviens en arrière,
Rends-moi tout ce que j'ai perdu.
Aie pitié et redonne-moi la vie,
La vie que j'ai déjà vécue.
Oh temps, reviens en arrière.
Tue mes espoirs vains.
Regarde, même le soleil,
Revient chaque matin.
Regarde, même le soleil,
Revient chaque matin.
Oh temps, reviens en arrière,
Rends-moi tout ce que j'ai perdu.
Aie pitié et redonne-moi la vie,
La vie que j'ai déjà vécue.
Oh temps, reviens en arrière.
Tue mes espoirs vains.
Regarde, même le soleil,
Revient chaque matin.
Regarde, même le soleil,
Revient chaque matin.