Noite de Santo Antônio
Amália Rodrigues
Nuit de Saint Antoine
Voici la marche, mais mon gars
Si je ne l'avais pas amené, qui l'aurait supporté ?
Ne dis pas oui, ne me dis pas non
Les affaires d'amour sont toujours ce qu'elles sont
Il n'y a plus de place pour les bals
Des trônes de luxe sur un autel de basilic
Mais sans la place qui était celle de la Figueira
On avance ici, qu'on le veuille ou non
Ô nuit de Saint Antoine
Ô Lisbonne enchanteresse
Des artichauts en fleurs
Des feux d'artifice qui éclatent
Ah, tant que les quartiers chantent
Ah, tant qu'il y aura des fêtes
Tant qu'il y aura Saint Antoine
Lisbonne ne mourra plus
Lisbonne est toujours amoureuse
Tant de déboires qu'ils forment même une file
Ne dis pas oui, ne me dis pas non
Aimer est un destin, chanter est un don
Une chanson, une aquarelle
Un œillet ouvert penché à la fenêtre
Lisbonne, belle de mon vieux quartier
Donne-moi ton bras
Viens danser avec moi