Zendaya (part. Omar Montes)
Zouhair Bahaoui (زهير البهاوي)
Zendaya (feat. Omar Montes)
Je regarde la lune, je n'arrête pas de penser
Que sans toi, je ne vais pas me réveiller
Je regarde la lune, tu ne veux pas te marier ?
Si ce n'est pas pour toi la bague, à qui je vais la donner ?
هادي مهبولة جمعت شنطة
S'est fermée la porte et ça a fait un silence
Oh ma belle, je veux que tu me fasses perdre la tête
Ajoute-moi encore, il n'y a pas de silence ici
Vivre sans toi, vivre sans toi
Vivre sans toi, vivre sans toi
Vivre sans toi, vivre sans toi
Je ne peux plus (eh)
كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
Mon chéri est petit, il a du mal à comprendre
Zendaya, tu es ma Zendaya
Ne t'en va pas, habibi, ne t'en va pas
Je suis encore jeune dans la vie
J'ai mis ma tête dans les problèmes et le mariage
Il me faut de l'argent et je veux la villa et le Range
La vérité, le maquillage est tombé
Félicitations, la vérité est sortie
Tu voulais juste de l'argent, rien de plus
Tout est mensonge, je ne vais pas oublier
Je ne veux plus te voir, pars maintenant
Vivre sans toi, vivre sans toi
Vivre sans toi, vivre sans toi
Vivre sans toi, vivre sans toi
Je ne peux plus (je ne peux plus)
كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
Mon chéri est petit, il a du mal à comprendre
Zendaya, tu es ma Zendaya
Ne t'en va pas, habibi, ne t'en va pas
Il n'y a pas de fleur comme la coquelicot, ni d'amour comme le mien
Je t'aimerai, mais non, mais ne me fais pas souffrir
Nai, nai, nai, nah
Il n'y a pas de fleur comme la coquelicot, ni d'amour comme le mien
Je t'aimerai, mais non, mais ne me fais pas souffrir
Ay, ay-ay-ay-ah
كيف درتيلي؟ كيف درتيلي؟ يا، جرجرْتيني
Tu m'as amené à cet état
كنت طيّار غير الكاس و القصّيار
Mon chéri est petit, il a du mal à comprendre
Zendaya (ey, ey), tu es ma Zendaya (tu es ma Zendaya)
Ne t'en va pas (ne t'en va pas), habibi, ne t'en va pas
Tes bébés préférés se sont réunis (ouais)
Omar Montes
[?] Afrique
Les meilleurs, ouais
Maroc, Espagne
[?]