De Pura Rabia
Yeison Jimenez
De Pura Rabia
Ayayay, van pure woede, mijn liefde
Ik wil niets meer weten van de liefde
Ik beschouw mezelf als een ongelukkige in de liefde
Ik weet niet eens hoe ik mijn emoties moet beheersen
Als ik dronken ben, of alleen is het nog erger
Ik wil niets meer weten van de liefde
Van die vrouwen die ons met verraad betalen
Hoe vaak heb ik mijn dromen gegeven
Alles was tevergeefs en ik maakte de grootste fout
Me verliefden na zoveel littekens in mijn leven
Nadat ik de strijd al had gewonnen
En door het leven was ik altijd zo gelukkig
Om je te vergeten
De laatste tijd ben ik in de kroeg geweest
Van pure woede nodig ik een paar vriendinnen uit
Zodat ze je kunnen zeggen dat ik nu beter ben zonder jou
Yeison Jiménez, van pure woede heb ik je vergeten, mijn liefde
Met mijn hart
Ik wil niet meer lijden om jouw kussen
Ik wil je niet zien, de herinnering doet pijn
Ik heb al genoeg geleden en daarom zeg ik dat het beter zo is
Want ik wil niets meer weten van de liefde
Dames en heren, ik zeg het hier
Me verliefden na zoveel littekens in mijn leven
Nadat ik de strijd al had gewonnen
En door het leven was ik altijd zo gelukkig
Om je te vergeten
De laatste tijd ben ik in de kroeg geweest
Van pure woede nodig ik een paar vriendinnen uit
Zodat ze je kunnen zeggen dat ik nu beter ben zonder jou
En ik heb je vergeten of ik raak dronken