Pure Love in Kamurocho
Like a Dragon (Yakuza) (龍が如く)
Pure Liefde in Kamurocho
Ah, ik geloof het niet
Vrouwen hebben een verborgen agenda
Vanavond weer verspreid
De liefde van het aantal opdrachten
Het is maar een spel
Ik geloof het niet
De man is
Onvoorspelbaar
Maar waarom is het zo?
Deze persoon is anders
Dat voelde ik
De neonlichten verlichten ons samen
Zelfs het lot kan ik geloven
Is het een façade? (Dat is de waarheid)
Is het een leugen? (Dat is het niet)
De liefde stopt niet
Soms lachen we
Soms twijfelen we
Soms piekeren we
We weven samen
Jij en ik
Jij en jouw
Kamurocho, ons liefdesverhaal
Een valse liefde lijkt op
Een nepproduct
Het is geen leugen, de liefde
De grens vervaagt
Liefde is iets dat je kunt veranderen
Dat kan niet waar zijn
Maar deze liefde is
Geen bedrog, dat is wat ik voel
Zelfs als ik vergiftigd word
Zelfs als ik omhuld word door diepe duisternis
Jij en ik (jij en ik)
Samen (als we samen zijn)
Kunnen we het overwinnen
Op verdrietige dagen ben je bij me
Op blije dagen lach je bij me
Samen
Stappen we
Door de stad van onze herinneringen
De neonlichten verlichten ons samen
Zelfs het lot kan ik geloven
Is het een façade? (Dat is de waarheid)
Is het een leugen? (Dat is het niet)
De liefde stopt niet
Soms lachen we
Soms twijfelen we
Soms piekeren we
We weven samen
Jij en ik
Jij en jouw
Kamurocho, ons liefdesverhaal
In mijn eenzame hart bloeide
Een enkele bloem, jij genaamd, de maanbloem
De verblindende neonlichten van Kamurocho
Laten we samen dit lied opbouwen
En het Kamurocho-liefdeslied noemen.