344 (part. DJ Premier)
Trueno
344 (feat. DJ Premier)
Dis-moi ce que tu veux, je suis tout ouïe
Tu sais bien que je ne peux pas dire non, c'est pas mon style
Mais je sais que je ne peux pas entrer dans ton cercle
Elle dit que je ne peux pas faire partie de son lien
Allez, mec, je ne suis pas là pour faire le clown
Donne-moi un sourire, un souffle de ton élan
Je suis toujours ton croyant, je connais tous ces versets (stop, attends)
Il est 3h44 (uh), je traîne à Madrid, le temps passe
Je ne peux pas dormir, j'essaie même plus
Je fume jusqu'à ce que le bon Dieu se plaigne de l'odeur de l'herbe qui me tue
Elle dit qu'elle veut dormir, il est 3h44
Je suis déjà fatigué de cette vie
De la célébrité, des tournées et des contrats
Je veux juste te rappeler que je ne cesse de penser à toi
Que je vais venir te chercher et t'emmener à l'anonymat (ouais, eh)
La boîte est pleine et je suis seul dans cette chambre (ah)
À quoi bon un cinq étoiles si je vise la célébrité ?
À quoi bon une chaîne si je n'ai pas de nourriture dans l'assiette ?
Celui qui marche n'a pas de chemin, pour celui qui est né sans chaussures (sans chaussures)
Je marche sur ton tapis, les pieds nus, huh
Mes amis sont mes partenaires, et tes partenaires sont des amis, mais faux
Personne ne se soucie de la tristesse du clown, non ?
Une autre nuit en Europe (quoi ?)
À la poursuite du rêve de ce gars de La Boca qui voulait rentrer chez lui avec la coupe
La vie, c'est comprendre que les mortels se trompent
Je l'ai compris quand je t'ai donné la clé de mon cœur et qu'elle est revenue cassée
Mais ça, je m'en fous
Parce que je suis un guerrier qui apprend de ses défaites
Je suis né accro au micro, comme Messi au ballon
Je joue pour ma mère comme Diego pour la Tota
Merci beaucoup et à bientôt, huh (quoi ?)
Merci beaucoup et à bientôt, huh
Bébé, ne te fâche pas, bébé, ne te fâche pas
Je suis juste à la recherche de quelque chose de nouveau, tu sais quoi (tu sais quoi), ah
Merci beaucoup et à bientôt, mec (merci beaucoup)
Merci beaucoup et à bientôt (eh, yo, huh)
Et encore une fois, je monte dans l'avion (encore)
Et encore une fois, je ne sais même plus quelle heure il est
Et encore une fois, ma mère et mes grands-mères sont en prière
Elles savent la place qu'elles occupent dans mon cœur
C'est pour mes petits, eux sont mon inspiration
Mes frères sont ma vie, mon sens, ma raison (ma raison)
Faire confiance à mes amis est la seule bénédiction
Pour envoyer un bisou à Chucho, une chanson ne suffit pas
Merci beaucoup et à bientôt (ouais)
Merci beaucoup et à bientôt (merci beaucoup)
Bébé, ne te fâche pas, bébé, ne te fâche pas
Je suis juste à la recherche de quelque chose de nouveau, tu sais quoi, ah, ouais
Merci beaucoup, merci beaucoup, mec
Merci beaucoup, mec, ah (et encore)
Et encore une fois, je monte dans un autre avion (quoi ?)
Et encore une fois, je ne sais même plus quelle heure il est (ah)
Et encore une fois en prière
Elles savent la place qu'elles occupent dans mon cœur
J'ai presque 22 ans, je ne suis pas un gamin (non)
J'ai presque 22 ans, je ne suis pas un gamin (gamin)
J'ai presque 22 ans, je ne suis pas un gamin, tu m'entends ? Ouais
J'ai presque 22 ans, je ne suis pas un gamin têtu
Je suis le visage des jeunes de ma génération
On va vers la Lune, on sort du couloir
Si un jour je t'ai fait du mal, je te demande pardon
Merci beaucoup et à bientôt
(Ce que je te raconte s'est passé cette semaine, comme un tonnerre)
(Ce que je te raconte s'est passé cette semaine, comme un tonnerre)
(C'est une histoire de tous les jours)
(Merci beaucoup et à bientôt)
(Ce que je te raconte s'est passé cette semaine, comme un tonnerre)
(Tonnerre, tonnerre, tonnerre, tonnerre, tonnerre, tonnerre, tonnerre)