Shimanchu Nu Takara
Tontonmi
Der Schatz der Inselbewohner
Ich weiß, wie viel ich über den Himmel dieser Insel weiß,
Wie viel weiß ich wohl darüber?
Die strahlenden Sterne und die ziehenden Wolken,
Selbst wenn ich nach ihren Namen frage, verstehe ich sie nicht.
Doch ich weiß mehr als jeder andere,
In traurigen und fröhlichen Zeiten.
Immer wieder habe ich in diesen Himmel geschaut,
Es ist nicht genug, nur das in ein Lehrbuch zu schreiben.
Wichtige Dinge müssen hier sein,
Das ist der Schatz der Inselbewohner.
Ich weiß, wie viel ich über das Meer dieser Insel weiß,
Wie viel weiß ich wohl darüber?
Die verschmutzten Korallen und die schwimmenden Fische,
Was kann ich tun, um das zu ändern, weiß ich nicht.
Doch ich weiß mehr als jeder andere,
In der Sonne, im Sand, von den Wellen geschaukelt.
Dieses Meer verändert sich langsam,
Das ist der Schatz der Inselbewohner.
Ich weiß, wie viel ich über das Lied dieser Insel weiß,
Wie viel weiß ich wohl darüber?
Die Melodien und die traditionellen Lieder,
Selbst die Bedeutung der Worte verstehe ich nicht.
Doch ich weiß mehr als jeder andere,
In der Nacht an den Felsen und am Morgen des Festes.
Woher auch immer dieses Lied kommt,
Wann immer ich von dieser Insel weg bin, möchte ich in der Zeit,
Wichtige Dinge noch tiefer verstehen,
Das ist der Schatz der Inselbewohner.