Dónde Está El Amor (part. Pablo Alborán)
Tiê
Waar is de liefde (ft. Pablo Alborán)
Het staat geschreven in de manier waarop je me aankijkt
Ik begrijp alleen niet
Waarom er niets meer is
Voor die maan
Waar ik mijn geheimen zong
Die is moe geworden
En nu vraag ik je
Waar is de liefde
Waarover ze zoveel praten?
Ik word ongeduldig
Als ik rustig ben
Laat me je haar weer aaien
Laat me je borst in mijn borst laten smelten
Ik zal de lucht weer in kleuren schilderen
Ik zal ervoor zorgen dat je de hele wereld even vergeet
Laat me vandaag alleen je lippen raken
Laat me je eeuwige uren geven
Ik zal het universum weer blauw schilderen
Ik zal ervoor zorgen dat dit alles slechts een droom is
Ik heb geteld
Alle kussen die we geven
En jij, als een vluchteling, bent ergens anders verloren
Ik wil geen omhelzingen van andere armen
Ik wil je voeten niet in andere stappen
Want ik wil dat we het opnieuw proberen
Waar is de liefde
Waarover ze zoveel praten?
Ik word ongeduldig
Als ik rustig ben
Laat me je haar weer aaien
Laat me je borst in mijn borst laten smelten
Ik zal de lucht weer in kleuren schilderen
Ik zal ervoor zorgen dat je de hele wereld even vergeet
Laat me vandaag alleen je lippen raken
Laat me je eeuwige uren geven
Ik zal het universum weer blauw schilderen
Ik zal ervoor zorgen dat dit alles slechts een droom is