Break The Chain
Tanimoto Takayoshi
Die Kette Durchbrechen
Voll von Schlamm, aus der Grube herausgezogen
Wie weit müssen wir gehen, um unser Ziel zu erreichen?
Wenn wir aufgeben, wird es einfach, doch
Wir müssen aufstehen, um weiterzukommen.
Die Augen schließen und die Landschaft anvisieren,
Wenn ich meine zitternden Hände ballen und bereit sein kann.
Just break the chain!
Zerschlage die Hülle der Verwirrung,
Weil das Licht aus der Dunkelheit strahlen kann.
You make it out!
Durchdringe die Zukunft, an die du glaubst,
Mit der Glut der Leidenschaft, die du in deinem Herzen trägst.
Ich werde es entfesseln.
Wenn ich alles verliere und in die Enge getrieben werde,
Wie viele unruhige Nächte kann ich zählen?
Diese Tränen sind ein Zeichen des Lebens, das sprudelt,
Ich werde hier rausbrechen.
Ich habe erkannt, dass es nicht nur ein Traum ist,
Wenn ich auf die andere Seite der neuen Tür schaue.
Just break the chain!
Wunder entstehen, wenn wir uns gegenseitig vertrauen,
Umso mehr wir verletzt wurden, desto stärker können wir werden.
You make it out!
Mit den Bindungen, die wir in unseren Händen halten,
Beschleunigen wir in die Welt, die wir anstreben,
Durchbrechen wir sie.
Jeder hat die Flügel des Mutes, Engel,
Das Schicksal wartet immer auf den Tag, an dem es sich ändert.
Just break the chain!
Zerschlage die Hülle der Verwirrung,
Weil das Licht aus der Dunkelheit strahlen kann.
You make it out!
Durchdringe die Zukunft, an die du glaubst,
Mit der Glut der Leidenschaft, die du in deinem Herzen trägst,
Beschleunigen wir in die Welt, die wir anstreben,
Durchbrechen wir sie.