Yamazakura (山桜)
Taeko Ohnuki (大貫 妙子)
Yamazakura (Cerisiers de montagne)
Je me souviens, perdu dans mes pensées
De cette époque où je vivais
Et puis j'ai croisé ton chemin
Un miracle de ce monde
Ce jour-là, dans cette salle de concert
Comme frappé par la foudre, je suis tombé amoureux
La clé qui ouvre la porte du cœur
Une seule clé
C'est l'aile de la liberté
Les rêves abandonnés deviennent un pont arc-en-ciel
Pas pour quelqu'un d'autre, non
Mais juste pour toi
Pas un jour prochain, mais maintenant, je veux
Te livrer cette chanson
Et l'année prochaine encore
Allons voir les cerisiers ensemble
Dans ma poitrine, je cherche encore
Les mots qui affluent
Une mélodie qui ne s'efface pas
Le mirage de Cherry Coke vit avec moi
Pourquoi, oh, pourquoi, oh, pourquoi
Je serai toujours à tes côtés
Pourquoi, oh, pourquoi, oh, pourquoi
Dans ma poitrine, je cherche encore
Les mots qui affluent
Une mélodie qui ne s'efface pas
Le mirage de Cherry Coke
Vit avec moi