Suki Suki Seijin
Strawberry Prince
Suki Suki Seijin
Ik wil je nog meer liefhebben, Suki Suki Seijin
Zelfs als de ruimte om ons heen wankelt, is het de schuld van het universum
We hebben elkaar ontmoet en zoveel liefde gedeeld
In onze eigen ruimte, alleen wij tweeën
Kijk, er was alleen een glimp van ons
En weer, weer in gedachten, chuchuchu
Ik wil alles van je weten
Ik wil dat je het me vertelt met je stem
Als deze wereld ooit zou verdwijnen
Is het dan niet te laat, da da da da
De sporen die jij verborgen hebt (verborgen hebt)
Ik verlang er nog steeds naar (er nog steeds naar)
Stuur me een signaal van liefde (signaal van liefde)
Wees niet verlegen
Hee
Ik wil je nog meer liefhebben, Suki Suki Seijin (ja)
Liegt niet over mijn liefde voor jou
De aardse observatie gaat verder dan de ruimte, blijf Suki Suki (ja)
Ik wil de ruimte met jou in een zoete kleur veranderen, da da da
Chuchuchu, chuchuchu
Jouw stem is mijn ritme
Chuchuchu, chuchuchu
Liefde is niet zichtbaar, dat begrijp je toch?
Suki Suki, Mozuki Suki
Al deze gevoelens zijn alleen voor ons begrijpelijk (ja)
Zelfs als onze emoties uiteenlopen
Is het niet zeker dat ze oorspronkelijk hetzelfde zijn? (Ja)
Als de liefde te veel wordt
Wil je me dan vergeven met een lach? (eh)
Ik ben misschien niet perfect
Maar ik wil je nog steeds laten glimlachen (ja)
Ik herinner me nog steeds de eerste ontmoeting met jou (ontmoeting met jou)
Weet je, ik herinner het me nog steeds (ik herinner het me nog steeds)
De afstand is groter geworden, maar (maar)
Kom weer dichterbij
Ik wil je nog meer liefhebben, Suki Suki Seijin
Zorg ervoor dat je de boodschap van mijn liefde niet vergrendelt
Zelfs als de afstand een beetje bitter is, geef het de schuld aan het universum
Zeg dat jij de enige bent die ik het meest liefheb
Hee
Ik wil je nog meer zien, Suki Suki Seijin (ja)
Met mijn liefde kan ik door de jaren heen vliegen
Blijf Suki Suki in de grootste ruimteobservatie (ja)
Ik wil een zoete liefde met jou in de ruimte hebben, da da da
Chuchuchu, chuchuchu
Jouw stem is mijn ritme
Chuchuchu, chuchuchu
Liefde is niet zichtbaar, dat begrijp je toch?
Chuchuchu, chuchuchu
Jouw stem is mijn ritme
Chuchuchu, chuchuchu
Liefde is niet zichtbaar, dat begrijp je toch?
Laat het me zien.