Caleño
Son de Azucar
Caleño
Voor jou Caleño!
Draagt de zoete kaneel op zijn huid, krullend haar en zijn klassieke stijl
Intense blik, brede glimlach, hij is nergens bang voor, hij weet zichzelf te beschermen
Voor de liefde is hij eerlijk en oprecht, voor de salsa is hij ongeëvenaard, een goede vriend
Feestbeest en danser, als hij danst is hij de beste, een goede vriend, feestbeest en
Danser, als hij danst is hij de beste
De man uit Cali is verliefd, de man uit Cali is verliefd
Wanneer het feest begint, heeft hij altijd de juiste moves
Als hij wil dansen, zoekt hij altijd zijn partner, het maakt niet uit of ze bruin is
Wit, blond of kaneel
Want in het Valle is het feest voor elke leeftijd
Want in het Valle is het feest voor elke leeftijd
Oh! Caleño, mua mua mua ik bedek je met kussen
Van de punt van mijn teen, de kuit en het scheenbeen, ga ik omhoog naar de mond
Heerlijke mond die me prikkelt, de zoete suikerrietpassie uit het Valle maakt me gek
Zoals bij niemand, de zoete suikerrietpassie uit het Valle maakt me gek zoals bij niemand
Wanneer hij me vastpakt tijdens het dansen voel ik me benauwd
Je moet hem zien in de danszalen salsa dansen, om vrouwen te veroveren
Hij heeft een goede reputatie, is geen vechtersbaas, maar als je hem zoekt, vind je hem
Controleer het, luister, kijk
Want de caleño heeft echt smaak
Ik zeg het je… Son de Azúcar
Caleño, caleño, feestbeest en vol smaak
Altijd als hij op het feest komt, vergeet hij verdriet en zorgen
Caleño, caleño, feestbeest en vol smaak
Van de brug naar Juanchito
Waar de caleño het heerlijk heeft
Caleño, caleño, feestbeest en vol smaak
De caleñas zijn als bloemen
Ik verzeker je zingend
Dat met een caleño ze er beter uitzien
Caleño, caleño, feestbeest en vol smaak
Houdt zijn vrouw gelukkig
Met borojó en chontaduro voedt hij zich
Caleño, caleño, feestbeest en vol smaak
Ik nodig jullie uit voor de beurs, kom naar Cali, luister, kijk, zie