Akatsuki
Akiko Shikata
Dageraad
Verlies je tranen in dagen die niet terugkomen
De lucht die ik opkijk is rood, rood in vlammen
Als je je eigen kracht en zwakte
Zou kunnen herkennen, nu
Vrees niet, jij daar
Met een zwaar hart
Snijd door de wind en ga verder
Die reis wordt verlicht door de dageraad
Verzamel
Grote kameraden
Duizend mijlen ogen
Voeten die de lucht doorkruisen
Eeuwige schild
De oude belofte, nu vervuld
Laat de nacht maar aanbreken
Een enkele bloem valt op het water
Waarheen, waarheen stroomt hij?
Wie weet de oorsprong
Het hart is nog steeds in de wolken
Oneindige beweging
Op die grasvelden
Een druppel wind fluistert
In de mensenwereld
Om de twijfels te doorbreken
Span de pijl op de boog en schiet ver weg
Met je rode haar in de wind
Als je hebt besloten te leven
Laat gebroken nagels en littekens
Voedsel voor morgen zijn
Vergeet niet, jij daar
Aan de rand van de brandende lucht
De fragmenten van de droom die je ooit zag
Zullen wachten om wakker te worden
Vrees niet, jij daar
Met een zwaar hart
De vlam van je blik
Moet blijven branden
Ga verder op jouw manier
Verbind de witte banden
Bied gebeden aan in de blauwe nacht
Zaai de groene zaden
En omarm de gouden oogst