Sueño Que Sueño (part. Rapsusklei, Horus y Ibzen)
SHARIF
Ich träume, dass ich träume (feat. Rapsusklei, Horus und Ibzen)
Es lohnt sich immer, immer wieder neu zu beginnen, solange man lebt
Das ist die größte Botschaft des Lebens, die sich so zusammenfassen lässt
Besiegt sind die, die aufhören zu kämpfen
Und aufhören zu kämpfen bedeutet, aufhören zu träumen
Ich sitze am Tisch, bevor die Zeit mich auslöscht, betend, dass der Bauer die Turmfigur besiegt
Hier vergehen die Jahre, und es schadet nicht, wenn man spart
Denn mein Herz ist ein Pferd, das ruht, während es rennt
Das Licht ist erloschen, zünde das Universum an
Die Stille ist der Meister, mit dem ich spreche
Mein Vers ist klein, aber unermesslich
Denn er schreibt über die Schönheit und ihre Kehrseite
Ich mag es, still zu sein, während sich alles dreht
Gegen diesen verrückten Weltlauf
Was ich aus Büchern und dem Leben gelernt habe, ist, dass eine
Million Sterne zwei Augen sind, die sie betrachten
Die sie betrachten
Wie ein sturer Junge
Kämpfe ich gegen den Tod mit der Kunst als Schild
Ich schwöre, wenn ich das Mikrofon ergreife, mache ich es rein
Während andere sich verkleiden, ziehe ich mich nur aus
Seit ich klein war
Träume ich, dass ich träume
Denn vielleicht morgen, vielleicht muss man aufwachen
Seit ich klein war
Träume ich, dass ich träume
Denn vielleicht morgen, vielleicht muss man aufwachen
Die, die nichts tun, schauen zu, lass sie schauen
Wenn sie etwas zu sagen haben, lass sie reden
Sei so, wie du dich definierst, das wird dich bestimmen
Wenn der Moment kommt, werde ich dich suchen, empfange mich
Und wir werden darüber reden
Denn was ich protestiere, kommt aus meinem Wort, gehört aber dem Rest
Denn was ich projiziere, ist keine perfekte Welt
Es ist diese gleiche Welt mit ein wenig mehr Zuneigung
Denn ich denke, wir haben zu viel verloren
Im Hinblick auf die seelenlose Kunst, die normalisiert wurde
Ich übertrage diese Magie an die, die mir zugehört haben
So wie sie mir von den MCs übermittelt wurde, mit denen ich heute aufnehme
Jetzt singe ich meine Lieder für die ganze Welt
In irgendeiner Kleidung, wie als ich ein Arbeiter war
Jetzt schreibe ich Themen mit denen, die mich inspirierten
Mit der gleichen Inspiration, mit der ich das erste schrieb
Seit ich klein war
Träume ich, dass ich träume
Denn vielleicht morgen, vielleicht muss man aufwachen
Seit ich klein war
Träume ich, dass ich träume
Denn vielleicht morgen, vielleicht muss man aufwachen
Ich bin kurz davor, das Ufer zu erreichen, und doch
Wenn ich ertrinke, dann wegen der Splitter des Gewichts, das ich trage
Der Sturm ist gekommen, aber mein Schiff ist nicht gesunken
Mein Herz ist ein Meer, das in eine Pfütze passt
Ich bete vor dem Mikrofon, als wäre es eine Kapelle
Wo etwas von mir in jedem geschriebenen Wort wohnt
Lebe gegen die Zeit, bis die Zeit es mir erlaubt
Um dann in den Armen meiner Aphrodite zu ruhen
Und so ist es, der wilde Kolibri genießt den Flug
Wozu dient ein Rubin in einer Kiste aus minderwertigem Material?
Ich prahle nicht mit dem, was ich habe, ich singe von meinen Sehnsüchten
Denn der eingesperrte Vogel träumt immer vom Himmel, der ihn erleuchtet
Alles, was beginnt, endet
Stell dir vor, hier stolpert nur der, der geht
Was mir der Schmerz lehrte, die Male, als ich ruiniert war
Ist, dass nur die Blume liebt, die die Dornen akzeptiert
Seit ich klein war
Träume ich, dass ich träume
Denn vielleicht morgen, vielleicht muss man aufwachen
Seit ich klein war
Träume ich, dass ich träume
Denn vielleicht morgen, vielleicht muss man aufwachen