Hasta El Cielo
Saramalacara
Jusqu'au Ciel
(Ouais-eh)
Si je pouvais revenir en arrière, je te prêterais moins attention
De l'argent, de l'argent, de l'argent pour empiler jusqu'au ciel
Et maintenant, bébé, je ne pense plus à toi
Je veux juste de la glace, je veux juste du hash, je veux juste– (huh, huh, huh, huh), huh
Je veux toujours plus, je veux toujours– (ba–)
Bébé, je ne pense plus à toi
Je veux juste de la glace, je veux juste du hash, je veux juste–
Je dois rester tranquille, j'ai déjà le clout
Je n'ai pas besoin de mentir, je suis toujours à la recherche du fric
Je suis toujours à la recherche du fric, je suis toujours à la recherche du fric
Je suis toujours à la recherche du fric (huh, huh)
Toujours que je me–, toujours que je me vois au show pense : C'est dur
Bébé, ça fait longtemps que j'ai des Chrome Hearts, ha
Ba-Bébé, fais gaffe, fais gaffe (ho-Hoe)
Salope, pourquoi si tu me regardes tu ne me donnes pas ce que tu veux ?
Si tu me regardes et que je veux et tu le sais
Ouais, ouais, j'entends ce qu'ils disent, mais c'est une connerie (ha, ha, ha, ha)
Si je pouvais revenir en arrière, je te prêterais moins attention
De l'argent, de l'argent, de l'argent pour empiler jusqu'au ciel
Et maintenant, bébé, je ne pense plus à toi
Je veux juste de la glace, je veux juste du hash, je veux juste– (si-Si-Si)
Si je pouvais revenir en arrière, je te prêterais moins attention
De l'argent, de l'argent, de l'argent pour empiler jusqu'au ciel
Et maintenant, bébé, je ne pense plus à toi
Je veux juste de la glace, je veux juste– (je veux juste–)
(Ah, c'est dur, non)