Juanito Alimaña
Rubén Blades
Juanito Alimaña
Hmm... ik ga niet eens kijken!
De straat is een cementen sekva
En wilde dieren natuurlijk!
Er is niemand meer die gek wordt van vreugde
Het ergste wacht je waar je ook bent (herhalen)
Juanito Alimañana bereikt op een slimme manier de counter
Hij haalt zijn mes tevoorschijn, zonder zich zorgen te maken
Hij zegt dat ik hem de kassa moet geven
Haal de biljetten tevoorschijn, haal een pistool tevoorschijn
Het komt eruit als de wind, in zijn vlucht
En ook al hebben zij het gezien, niemand heeft iets gezien
Juanito ongedierte, gaat naar de kattenkwaad
Hij neemt zijn wandelstok en maakt zijn orgie
Mensen zijn bang voor hem omdat hij gevaarlijk is
Om het te bemachtigen, moet je wel dapper zijn
Als ze hem in de gevangenis stoppen, komt hij de volgende dag vrij
Omdat een neef van hem bij de politie zit
Als Juanito, het ongedierte, enige vaardigheid bezit, dan is hij een levende boosdoener
En komt altijd overeen met degene hierboven
En hoewel ik de helft van het geld van de wereld heb gestolen
Iedereen praat erover, niemand verraadt het (herhaling)
Alalalei lelelelele
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft van beroven
Toen hij een kleine jongen was
De kleine dingen waar ik om vroeg
En als je ze niet aan hen gaf
Hij pakte ze zoals hij wilde
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft van beroven
Die daar, die daar slaat alles wat hij ziet omver
Als je het verkeerd ziet
Ga je gang, let goed op je portemonnee
Hij weet er echt alles van
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft beroven (beroven)
Als ik het de andere dag vond
En hij vertelde mij
Begraaf hier wat je maar wilt
Nou, mijn neef is politieagent
In zijn wereld zijn het vrouwen, roken en bier (dat is het)
Juanito Alimaña leeft door te beroven (dat is hem)
Hoor als een ziel die de duivel draagt
Hij neemt zijn schot
En hoewel mensen het zagen
Ze stelen het niet, want niemand heeft het gezien
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft van beroven
De koning van de misdaden
Gisteren vertelde Facundo mij
Iedereen kent hem
Hoor mij in de onderwereld
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft van beroven
Kijk, kijk naar zijn handen
Er is geen klein hoekje aan
Die heeft nog nooit gewerkt
En het ziet er altijd heel mooi uit
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft van beroven
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft van beroven
Hé, gisteren was hij erg verdrietig
En terwijl hij zo huilde ging hij naar beneden
Broeder, ik kom van een wake
Pedrito Navaja's
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft van beroven
Kijk, mensen zijn bang voor die gast
Omdat de mens voorzichtig is
Vertel me wie er in de buurt is
Hij gooide hem eruit, hij sloeg hem niet omver
In zijn wereld zijn vrouwen, roken en suikerriet
Juanito Alimaña leeft van beroven