Lo mejor del amor
Rodrigo Bueno
Das Beste der Liebe
Er kommt um sechs vorbei, wie wir es gestern vereinbart haben
Er wird unruhig, denn die Angst schleicht sich wieder heran
Er geht (er geht)
Er kommt um sechs vorbei, wie wir es gestern vereinbart haben
Er wird unruhig, denn die Angst schleicht sich wieder heran
Und wieder in diesem Zimmer ziehen sie sich hautnah aus
Sie zerreißen sich und geben sich den Begierden und dem Vergnügen hin
Sie lieben und hassen das Schicksal, das ihre Wege vereint hat
Und nach dem Verbotenen geht jeder nach Hause
Es war das Beste der Liebe, was ich mit dir erlebt habe
Ich verlasse meine Frau, du verlässt deinen Mann, um uns in einem Hotelzimmer zu verlieren
Lass mich niemals los, mein Schatz – flüsterst du sanft ins Ohr
Wie soll ich dich verlassen, wenn ich dich mit mir nehme?
Ich konnte dein Herz nie von meinem Herzen reißen
Bis Sonntag, mein Schatz, vielleicht sehen wir uns wieder
Wie soll ich dich aus meinem Leben reißen, ich kann es nicht, ich konnte mich nie von dir entfernen
Geh nicht mehr, mein Schatz – bittet er schon bitte
Und es ist ihm egal, ob ihr Mann schon auf sie wartet
Und wieder in diesem Zimmer ziehen sie sich hautnah aus
Sie zerreißen sich und geben sich den Begierden und dem Vergnügen hin
Liebend dem Schicksal, das ihre Wege vereint hat
Und nach dem Verbotenen geht jeder nach Hause
Es war das Beste der Liebe, was ich mit dir erlebt habe
Ich verlasse meine Frau, du verlässt deinen Mann, um uns in einem Hotelzimmer zu verlieren
Lass mich niemals los, mein Schatz – flüsterst du sanft ins Ohr
Wie soll ich dich verlassen, wenn ich dich mit mir nehme?
Ich konnte dein Herz nie von meinem Herzen reißen
Bis Sonntag, mein Schatz, vielleicht sehen wir uns wieder
Wie soll ich dich aus meinem Leben reißen, ich kann es nicht, ich konnte mich nie von dir entfernen