Shitsuren Song Takusan Kiite, Naite Bakari No Watashi Wa Mou
Riria
Verlieslied, Ik Heb Er Veel Geluisterd, Ik Heb Alleen Gehuild
De schim die door de zeebries vervaagt
Blijft een illusie, nog steeds zo
De echte en heldere herinneringen
Herhalen zich keer op keer
Zelfs al is het een leugen, blijf bij me, alsjeblieft, meer
Dichtbij
Ik val snel voor je, terwijl alleen de tijd verstrijkt
Oh, ik wil terug
Verlieslied, ik heb er veel naar geluisterd
Met tranen in mijn ogen, zo ben ik al
Ik wil het weggooien, dus doe niet stoer
Wees gewoon jezelf, alsjeblieft
Alsjeblieft, die dag van mij
Geef niet op, zelfs als het pijn doet, alsjeblieft
Laat mijn hand niet los
Laat me niet alleen, ach, te laat hè
De foto die we samen maakten is nog steeds
Niet te wissen en blijft zo
Die laatste woorden die je me gaf
Herhalen zich keer op keer
Zelfs al is het een leugen, blijf bij me, alsjeblieft
Als ik dat kon zeggen
Waar ik ook ga, denk ik aan jou
Dat wil ik echt stoppen
Verlieslied, ik heb er veel naar geluisterd
Met tranen in mijn ogen, ben ik nog steeds
De cadeaus die ik van jou kreeg
Zit nog steeds in het zicht
Alsjeblieft, die dag van jou
Als het maar om de valse warmte gaat, alsjeblieft
Laat mijn hand niet los
Laat me niet alleen, ach, te laat hè
Een onvervulde liefde
Is het moeilijkst om te vergeten, en je zegt dat we elkaar niet kunnen zien
Zeg dat niet, het doet pijn
Ik wist het, toch weet ik het
Verlieslied, ik heb er veel naar geluisterd
Met tranen in mijn ogen, zo ben ik al
Ik wil het weggooien, ik wil het vergeten, dus
Ik ga je echt vergeten, dat weet je weet je.