SIRACUSA (part. III Pekeño y Ergo Pro)
Recycled J
SIRACUSA (deel III Pekeño en Ergo Pro)
Ja-eah, ah
Zegt
PMP zit achterin
Alle borden hebben eitjes en truffelvlokken
De vloer heeft een kachel en het bad bubbels
Met uitzicht op een strand dat lijkt op Siracusa
En een meid die denkt dat ze Nathy Pelusa is
Ik kwam met deze twee, zijn van het soort, schorriemorrie
Van diegenen die je bedriegen en de industrie misleiden
Het spijt me dat ik zo ben, altijd met excuses
Jij en ik zijn twee vliegtuigen die in de lucht kruisen
Pas op dat ze je niet pakken, het is de heksenjacht
Ik wil je mooie gezicht niet achter tralies zien
Er zijn pakketjes die magie brengen, maar hier zijn geen uilen
Jouw vrienden denken dat ze El Chapo zijn omdat ze wat klussen klaren
Laat ze maar blaffen, ze zijn gewoon roddelaars
Laat de straten praten, laat de auto's brullen
De sneakers uit de VS, de roulette is Russisch
En mijn kut Andalusische, zoals La Cartuja
Christopher Nolan shit, spanning
Films maken met een neger die Denzel zou kunnen zijn
Maakt niet uit wat de diesel kost
Mijn naam op de Gran Vía of op een rol van Renfe
Tegenwoordig kijk ik terug, schoppend
Sneakers verkopen, me ontdoen van een paar teken
Ik steek het in brand en ik ben niet La Sole
Dat is de shit
Dat je Neuman hoort in wat ik opnam in Rhode
Ik loop over tegels, als ik de blauwhemden zie, ver weg
Mijn Maghreb vrienden met hun gebeden
Hier herkennen ze ons aan de manier van lopen
Of aan de haren in de tijd van de Radical
Ik sta op de lijst, ik voel me Zizou in de mixzone
Waarom doen deze gasten alsof ze artiesten zijn als ze Amavisca zijn?
Wij zijn zeevruchten, jij bent een marshmallow
Een genoegen, Jorgero, om op de plaat te staan
Ik kom zwaar beladen van de missie, recht uit de strijd
Ik kom uit de modder, waar ze het geld bewaren maar niet in de bank
Waar de jongens allemaal dromen van de Phantom
Onder die witte flats
Van acht uur werken en dan bezorgen
Naar een hoop vergaderingen met witte heren
Ik weet niet hoe ze beefen en dan zoveel schieten
Op de Corredores straat zoals Raúl en Marcos
We gingen van Boyz naar men
Nu gaat het heel goed
Vroeger ging het slecht en belde je me geen enkele keer
Dus ga maar, man, ik geef geen moer om je Instagram-follow
Later voor de show vraag je om de lijst, man
Je bent een slechte artiest, ik heb je genegeerd
Met 18 had ik geen geld voor pistolen en nu met 18k mijn Christus, man
Droog of extractie in elk station
Ik zweer het, ik druk, daarna besta ik, man
Schoften van de projecten naar het centrum van Madrid
Van waar ik kom: de hoeren, de overlevers, de pooiers, de oplichters
De Cibeles die het met Neptunus doet
Ik ben mijn eigen baas, ik heb geen baas meer
De hele dag ben ik op weekend, in de zin van
Vakantie met de oude in Siracusa en een huisje met uitzicht op zee
Met deze twee gekken heb ik de gave
Ik blijf altijd fris in dit
Neef, je bent gewoon een tweede rangs
In jouw squad zijn ze het Santa Justa Klan
Het panorama is vol met undercover agenten zoals Rafaella
Het is jammer dat kinderen in de pure ellende zitten
Van Caraban naar de zuidzone, alles naar de hemel zoals Aena
Dit is voor Afro, Alejandro en Cool
Wie ben jij, mamañema?
Verrek al die verkleedpartijen, nooit een snitch, nooit een vragensteller
In de zin van, jij bent Pepe Reina, ik Buffon
Ik doe de missies met een telefoon
Jij bent een snitch, je bent een babbelaar
Het is niet hetzelfde om een opschepper te zijn
Als je doet alsof je slim bent, maar heel dom bent
Mami, laat het los, het is alleen mijn verdienste
Van helemaal broke naar verdienen zoals die dokter
Ik zeg tegen mijn bro dat hij in het plan moet geloven en niet
Zich moet laten leiden door die plastic zakken
Wij zijn de parel en de schelp, het nieuwe bloed en het oude
Al deze rappers zijn mijn kinderen, mami, ik voel me een konijn
Wij zijn de parel en de schelp, de honing en de bij
Bonen en linzen, je neemt het of je laat het.