Inglés En Miami (part. Manuel Turizo)
Rawayana
Engels in Miami (ft. Manuel Turizo)
Ik wil je kussen, in een potje bewaren, om je voor altijd te proeven
Hoe vang ik dit moment om je nooit te vergeten, eh-eh?
Waarom moet het zo zijn? Zes maanden hier, je komt studeren en dan ga je weer
Oh, schat, niemand leert Engels in Miami
We hebben het leuk gehad, geweldige tijd
Na Kiki eindigden we bij La Otra
Met Tito's aan het drinken, we zeiden dingen
Jij bent echt lekker, en Miami staat je prachtig
We hebben het leuk gehad, geweldige tijd
Naar het strand en eindigden in jouw mond
Gefeliciteerd, mijn studieuze meisje
Je hebt geen Engels geleerd, maar iets anders geleerd
Toco-toco-to, ik raak je aan, aan, aan
God zegene de ingenieur die dit gebouw heeft gemaakt
Bijna negentig verdiepingen om met jou opgesloten te zitten
Waar we elkaar aanraken, waar we altijd kussen
Waar de zon je niet raakte (zeg ik)
In de lift (en ik), jou aanrakend, overal
Toco-toco-to, ik raak je aan, aan, aan
Ik weet niet of de architect het appartement heeft ontworpen
Denken dat, op een dag, het mooiste uitzicht zou zijn
Waar ik je zou openen en daarna weer sluiten
Je benen op het balkon, zeg ik
De deuren van het balkon, jij en ik
We hebben het leuk gehad, geweldige tijd
Na Kiki eindigden we bij La Otra
Met Tito's aan het drinken, we zeiden dingen
Jij bent echt lekker, en Miami staat je prachtig
We hebben het leuk gehad, geweldige tijd
Naar het strand en eindigden in jouw mond
Gefeliciteerd, mijn studieuze meisje
Je hebt geen Engels geleerd, maar iets anders geleerd
Kijk, trouwens, ik vertrek overmorgen
Ah, wat een gedoe, nu in spanglish
Nou, ik ga je missen, ga alsjeblieft niet weg
Oh-oh
Ga niet weg, alsjeblieft, blijf
Als je gaat, ga ik je missen, schat
Ga niet weg, alsjeblieft, blijf
Als je gaat, ga ik je missen, schat
Praat, Turizo, praat duidelijk, ga je naar Caracas of niet?
MT
Kom, kom, kijk, ze worden een beetje gringo
Twee maanden naar Miami en ze worden gringo
Rawa, ja, meneer, hahaha
Vriend, alsjeblieft, kun je reggaeton voor me draaien?