Et Dans 150 Ans
Raphaël Haroche
Und in 150 Jahren
Und in 150 Jahren, werden wir uns nicht erinnern
An deine erste Falte, an unsere schlechten Entscheidungen,
An das Leben, das uns verarscht, an all diese Waffenhändler,
An die Typen, die dort drüben im Parlament Gesetze beschließen,
An diese Welt, die drängt, an diese Welt, die schreit,
An die Zeit, die voranschreitet, an die Melancholie,
An die Wärme der Küsse und den Regen, der fließt,
Und an die verletzte Liebe und an all das, was uns betrügt,
Also lächle.
In 150 Jahren, werden wir uns nicht erinnern
An das Alter, das uns nimmt, an ihre Kreuzzeichen,
An das Kind, das stirbt, an die Täler der Dritten Welt,
An den Mistkerl von Jäger, der die Taube abschießt,
An wie schön du warst, und an die gerissenen Ufer,
An die schlaflosen Jahre, 100 Millionen Frauen und
An die Türen, die sich schließen, weil ich dich weinen sah,
An den feierlichen Lauf, der ohne zu blinzeln verurteilt,
Also lächle.
Und in 150 Jahren, werden wir nicht einmal mehr daran denken
An das, was wir geliebt haben, an das, was wir verloren haben,
Komm, lass uns unsere Biere leeren für die Straßenräuber!
Am Ende alle im Boden, mein Gott! Was für eine Enttäuschung.
Und schau dir diese Skelette an, die uns schief ansehen,
Und mach kein langes Gesicht, führ keinen Krieg gegen sie,
Es wird nichts von uns bleiben, nicht mehr als von ihnen,
Ich würde meine Hand ins Feuer legen oder darauf wetten,
Also lächle.
Und in 150 Jahren, meine Liebe, du und ich,
Werden wir sanft sein, tanzend, 2 Vögel am Kreuz,
In diesem Ball der Ausgestoßenen, sehe ich immer noch weit,
Vielleicht sind wir in einem sehr nahen, einem Schiffsbruch,
Aber es gibt nichts anderes zu sagen, ich will dir nichts vormachen,
Meine Liebe, meine Liebe, ich werde dich vermissen,
Aber es gibt nichts anderes zu sagen, ich will dir nichts vormachen,
Meine Liebe, meine Liebe, ich werde dich vermissen,
Aber was willst du?