Janaína
Otto
Janaína
Een oude orixá zei tegen oxalá
Om te geloven
Om niet te vrezen, vrezen, vrezen
In deze ware tijden
Slechte tijden
2 februari
Dag van Iemanjá
Ga naar de zee
Neem cadeautjes mee voor de zeemeermin
Janaína Iemanjá
Naar de zee
Neem cadeautjes mee voor de zeemeermin
Janaína Iemanjá
Een oude orixá zei tegen oxalá
Om te geloven
Om niet te vrezen, vrezen, vrezen
In deze ware tijden
Slechte tijden
2 februari
Dag van Iemanjá
Ga naar de zee
Neem cadeautjes mee voor de zeemeermin
Janaína Iemanjá
Er waren rozen in de zee
Er waren golven op het zand
Daar in Rio Vermelho
In Salvador
Laten we dansen
2 februari
Dag van Iemanjá
Neem cadeautjes mee voor de zeemeermin
Janaína Iemanjá
Een oude orixá zei tegen oxalá
Om niet te vrezen
Om niet te vrezen
2 februari
Feest daar in Rio Vermelho
In Salvador gaan we dansen
Neem cadeautjes mee voor de zeemeermin
Janaína Iemanjá, ahhh
Janaína Iemanjá, ahhh
Janaína Iemanjá
Er waren rozen in de zee
Er waren golven op het zand
Ga spelen in Rio Vermelho
Het feest van Iemanjá
Salvador viert feest
Dit is het moment
Ik ga zingen, ahh
Ik ga zingen, ahh
Ik ga zingen, ahh
Om de zeemeermin te begroeten
Ga spelen in het zand
Om te geloven
Om de zeemeermin te begroeten
In blauw en wit gekleed
Op de volle maan dag