Galicia Sitio Distinto
Os Resentidos
Galicië, een andere plek
Galicië, een andere plek!
Galicië brandt met bosbrand
En met vuur of zonder vuur kun jij ook branden
Want in de boshel is het niet zo slecht
Ook al geeft pyromanie me niets, dat is gelijk
En met reden of zonder reden moet ik volhouden dat
Galicië brandt
Maar het brandt niet!
Hakken, hakken, punt hakken
Galicië brandt met bosbrand
Ook jouw ogen branden met metalen pupillen
En als jouw ogen zo branden, dan heb je me
En heb je me zo
Kom!
En heb je me zo
Ga!
Ga en kom
Ga en kom en dans naar voren en naar achteren
Hakken, hakken, hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Je danst naar voren
Je danst naar achteren
En dans, blijf stil!
Maar zonder je voeten te bewegen
Want je danst met stilstaande voeten
Dat lijkt op een sirocco
Een keer en nog een keer
En dan een draai!
En ga door! Ga door!
Want ik doe ook mee
En ga door! Ga door!
Kijk hoe ik ga
Hakken, hakken, hakken punt hakken
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
(Onleesbaar)
En Galicië is een plek
Een andere plek!
En in het andere krijg je geen banaan
En daarom is Galicië niet zoals in Ghana
De mensen zingen niet
Galicië banaan!
Galicië! Banaan? Ik vind het leuk!
Hakken, hakken, hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Galicië heeft de demon
En heeft de tangarallo
En heeft een beestje binnenin dat tangarallo heet
En hier, hier heb je tangarallo
Een kring van oude vrouwen onder een eik
Op een van die dagen zullen ze het beestje tangarallo doden
En hier, hier heb je tangarallo
(Onleesbaar)
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
En eens zei een beestje uit Noia
Tegen me met paranoia
Dat Álvaro Pino
Een Vespino kocht
Uhuh, ahá
Ik bleef stil
En om te camoufleren besloot ik te zingen
Een Italiaans lied dat Il Mondo heet
Il mondo, il mondo
Mondoñedo!
En Noia paranoia, en mondo Mondoñedo
Witte wijn, rode wijn
Galicië, een andere plek!
Uhuh, ahá
Zo gaat het met ons
A Coruña, Lugo, Ourense, Pontevedra
Namibië, Palestina, Nicaragua, Guatemala
Uhuh, ahá, uhuh uhuh ahá
Dit is wat er is
Castelao, Nelson Mandela
En Álvaro Pino
Die een Vespino kocht!
Hakken, hakken, hakken punt hakken
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen!
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken
Ik wil dansen, ik wil dansen
Hakken punt hakken