Artemísia
Noturna Régia
Artemisia
Ich trinke vom Sternanis
Aus den vergangenen Gewässern
Wohlschmeckende Aromen der bitteren Kräuter
Ich trinke vom Sternanis
Aus den vergangenen Gewässern
Aromen, die meine Sinne betäuben
Erleuchte mich, verwandle mich, befreie mich, inspiriere mich
Artemisia, artemisia, artemisia, artemisia
Gepriesen sei das französische Gift
Das die Durst stillt, den ich fühle
Es überfließt aus dem smaragdgrünen Kelch
Brennende Delirien des Absinths
Weckt aus dem Schlaf die schlafende Fee
Artemisia, artemisia, artemisia, artemisia
Ich sehe im smaragdgrünen Glanz der vergangenen Gewässer
Dein verführerisches, opaleszierendes Gesicht
Ich sehe im smaragdgrünen Glanz der vergangenen Gewässer
Die Gemeinheiten in deinem unanständigen Lächeln
Es verzehrt mich, es verführt mich, es nährt mich, es macht mich süchtig
Artemisia, artemisia, artemisia, artemisia
Wünschte ich mir, die schöne Nymphe würde meine Wünsche erfüllen
Deine smaragdgrünen Lippen, die Gemeinheiten deiner Küsse
Der Duft, der mich erregt
Artemisia, artemisia, artemisia, artemisia
Glühende grüne Flammen, nähern sich den Fernen
Befreit die Gehemmten, Heiligtum der Liebenden
Smaragdgrüne Göttlichkeit, berausche deine Gläubigen
Hedonismus der Bohemiens, surreal oder metaphorisch
Die Schönheit der Illusion in einer bitteren Fantasie
Artemisia, artemisia, artemisia, artemisia
In einer bitteren Fantasie
Artemisia, artemisia
Absinth, absinth
Smaragdnektar, smaragd
Absinth, absinth
Smaragdnektar, smaragd