Toda la noche (part. Naps y Jul)
Morad
De Hele Nacht (ft. Naps en Jul)
Voluptyk
(Oké, oké)
Scar
Kiddy maakte deze beat
Een snelle ontvoering, en dan vastgebonden in een lift
Vraag maar aan Spanje of er iemand beter is
Ik ben nergens bang voor, er is geen schaamte (Waarom?)
Sativa zegt dat ik moet schrijven, zodat ik een zeef voor haar maak (Wacht, wacht)
Alsof ze het weten, Marseille faalt hier nooit (Nooit)
En jij in Marbella, kijkend of je het kunt waarmaken
Mijn leven is mooi, ik ga niet over de grens
En jij knalt, om een lijn te nemen (Ala)
Ik stop niet om na te denken, gaat iemand me willen?
Met mij forceren? Als je het daarna niet kunt
Je moet weten hoe je moet omgaan, klant je overtuigen (Nee)
Ik heb geen baas, ik ben niet om te gehoorzamen
Ik ga de Castellane binnen, spreek in het Spaans
Duitse ploeg, we kruisen je groep
Iedereen weet waar ze heen gaan, en waar we vandaan komen
Iedereen weet waar ze heen gaan, van waar we komen
Ik ben heet van de nacht, oh-oh-oh
Ik ben heet van de nacht, oh-oh-oh
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
Poto als je slaat, ik ben niet gegarandeerd
Ik heb alleen maar kastanjes opgenomen (Pa-pa-pa-pa)
Op straat, ik doe niet alsof ik een baron ben (Nee, nee, nee)
Je weet het, je moet de ouders respecteren
Je vrienden zijn gemaakt als Kuifje
Mijn vrienden zijn gek als Boubou
Ik rijd met een team van gekken
Ik maak popmuziek, dat maakt (woe, woe)
Woe woe bang, zoet zacht
Ik zie dat je je opwindt, heel zacht
Het leven is heel simpel, ik had kunnen zijn
Lyonnais of Toulousain
Aie-aie-aie, Vatos locos
Aie-aie-aie, ik til de T-Max op
Aie-aie-aie, met mijn mooie
Aie-aie-aie, in DP op de cross
Nee, je moet de dingen doen, je moet niet praten
Als je de rekeningen maakt, moet je niet verdwalen
's Avonds in een hoek van de straat sta ik geparkeerd
Gemaskerd, met capuchon, ik zou je kunnen starten
Ik ben in het spel gekomen als een vloedgolf
Als ik scoor, vier ik als Riyad Mahrez
Ik ben heet van de nacht, oh-oh-oh
Ik ben heet van de nacht, oh-oh-oh
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
(Oké)
Het is afgelopen, vanavond hebben we het gebroken
Ik denk na, ik rol een goed aangedrukte joint
Het is fijn om je in Versace te zien
Jij klootzak, je hebt de witte in zakjes verkocht
Soms maken we ruzie, maar ik had niet genoeg om te betalen
Ik keek naar de rekening, die is echt belachelijk hoog
Ik parkeer na de rit, ik eet in het restaurant op de rots
Ik kom terug van de Aygalades, ik rol een grote
Joint in de auto
Goed gerolde joint, is aangedrukt, oké, zeg me, ¿Qué pasa?
Vergeet het, dat is verleden tijd, maak je geen zorgen, mi casa es tu casa
Het zijn comebackverhalen, richting La Línea
Er is de guardia, grote blokkade richting Málaga
We moesten de rekeningen maken, het antwoordde niet toen het piepte
We moesten geld maken, we moesten muziek maken, we moesten ons inzetten
De nacht draait de hele nacht
In de auto draait het de hele nacht
Ik ben heet van de nacht, oh-oh-oh
Ik ben heet van de nacht, oh-oh-oh
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
's Nachts, ah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah
De hele nacht, oah-ah, ah-ah