絆ノ奇跡 (kizuna no kiseki)
milet
De Wonderen van Verbondenheid
Door de donkere nacht
Rijdend naar waar?
Alleen het maanlicht
Is onze enige gids
Pijn en verdriet
Kunnen we niet wegvegen
Toch zal het vuur
In mijn hart niet doven
Voor wie
Strijden wij?
Om deze gevoelens vast te houden
De duisternis te doorbreken
Onder het vuur
Tot de dag dat het licht weer straalt
Vrijgelaten
In ons hart
Het vuur dat we koesteren
Laat het dansen
Omarm het nu
Naar de andere kant van de dageraad
In deze wereld met jou
Tot ik je weer kan liefhebben
Zelfs als mijn leven eindigt
Zullen we doorgaan
De verbondenheid die we weven
Heeft deze wonderen voortgebracht
Activerende emoties, dromen
Flonkerend in deze wereld
Onze rechtvaardigheid
Herhalen we weer
Met onze zwaarden omhoog
Voor wie
Verbinden we levens?
Verweven lot
De weg van het kwaad
Zonden in overvloed
Alles weggooien
Laat het nu los
Het vuur dat wij
Hebben aangestoken
Laat het dansen, als we rennen
Zal de toekomst veranderen
In deze wereld met jou
Zal ik je nooit meer loslaten
Samen met jou verder
Zelfs als ik mijn ogen sluit
Vergeet ik die dag niet
Zelfs als ik neergeslagen word
Verlang ik naar de toekomst
Op een dag zal ik het aan jou
Toegewijd tonen
Vrijgelaten
In ons hart
Het vuur dat we koesteren
Laat het dansen
Omarm het nu
Naar de andere kant van de dageraad
Laat het nu los
Het vuur dat wij
Hebben aangestoken
Laat het dansen, als we rennen
Zal de toekomst veranderen
In deze wereld met jou
Tot ik je weer kan liefhebben
Zelfs als mijn leven eindigt
Zullen we doorgaan
De verbondenheid die we weven
Heeft deze wonderen voortgebracht