Tchápu Na Bandera
Mayra Andrade
Vlag van het Leven
Korasom ki ta márka kel témpu i kompásu
D-es milagri divinu
K'é forma más vivu di Lus
Kada um di nós
Resebi di sel déntu mom
Kada um ku si si distinu
Ku gostu o dóxi o malgós
Het leven is de grootste vlag die je hebt
Hou 'm goed vast in mijn handen
En laat je niet afleiden door de tijd
Vrijheid voor niemand kan ik verliezen van jou
Maar ook kan niemand verliezen van zichzelf
Het leven is de grootste vlag die je hebt
Hou 'm goed vast in mijn handen
En laat je niet afleiden door de tijd
Vrijheid voor niemand kan ik verliezen van jou
Maar ook kan niemand verliezen van zichzelf
Blijf stevig op je pad
Kijk uit, ik ben hier
Want de wereld is vol met dingen die wachten om je vlag te nemen
Blijf stevig op je pad
Kijk uit, ik ben hier
Want de wereld is vol met dingen die wachten om je vlag te nemen
Om te tchápu-tchápu met de vlag
Tchápu-tchápu met de vlag
Het leven is de grootste vlag die je hebt
Hou 'm goed vast in mijn handen
En laat je niet afleiden door de tijd
Vrijheid voor niemand kan ik verliezen van jou
Maar ook kan niemand verliezen van zichzelf
Het leven is de grootste vlag die je hebt
Hou 'm goed vast in mijn handen
En laat je niet afleiden door de tijd
Vrijheid voor niemand kan ik verliezen van jou
Maar ook kan niemand verliezen van zichzelf
Blijf stevig op je pad
Kijk uit, ik ben hier
Want de wereld is vol met dingen die wachten om je vlag te nemen
Blijf stevig op je pad
Kijk uit, ik ben hier
Want de wereld is vol met dingen die wachten om je vlag te nemen
Om te tchápu, tchápu met de vlag
Tchápu-tchápu met de vlag
Tchápu-tchápu met de vlag
Maar tchápu-tchápu met de vlag
Met de vlag
Met de vlag