Foi por Conveniência
Marília Mendonça
Es war aus Bequemlichkeit
Schön ist es nicht, kommt nicht mal nah
An das Märchen, das das Mädchen träumt
Es war nicht aus Willen, sondern um zu überzeugen
So oft gedrängt, hat er sich gewöhnt, ließ nicht los
Weiches Wasser schlägt auf den Stein
So hart, dass der Stein nachgab
Sie dachte, es sei Liebe
Er fand es bequem, blieb
Es war nicht aus Liebe, es war dieser Sonntag im leeren Bett
Sehnsucht nach den Kindern, nach der Guten-Morgen-Nachricht
Angst, allein zu sterben, Druck von der Familie
Es war alles, nur nicht das, was man Liebe nennt
Es gab keinen Antrag, kein Datum festgelegt
Will nicht heiraten, keinen Kuss auf der Treppe
Im Namen der Einsamkeit und der Bedürftigkeit
Es war nicht aus Liebe, es war aus Bequemlichkeit
Weiches Wasser schlägt auf den Stein
So hart, dass der Stein nachgab
Sie dachte, es sei Liebe
Er fand es bequem, blieb
Es war nicht aus Liebe, es war dieser Sonntag im leeren Bett
Sehnsucht nach den Kindern, nach der Guten-Morgen-Nachricht
Angst, allein zu sterben, Druck von der Familie
Es war alles, nur nicht das, was man Liebe nennt
Es gab keinen Antrag, kein Datum festgelegt
Will nicht heiraten, keinen Kuss auf der Treppe
Im Namen der Einsamkeit und der Bedürftigkeit
Es war nicht aus Liebe, es war aus Bequemlichkeit
Es war nicht aus Liebe, es war aus Bequemlichkeit
Es war nicht aus Liebe, es war aus Bequemlichkeit