白い肌に狂う愛と哀しみの輪舞 (shiroi hada ni kuruu ai to kanashimi no rondo)
Malice Mizer
La ronde de l'amour et de la tristesse sur une peau blanche
La pluie et le vent tombent, la nuit traverse la forêt
Dans la mélodie des cloches, le temps est maintenant
La lune brille doucement, ce soir avec le brouillard
Une aria de prière est offerte
Un baiser sur la rose rouge dansant sur la peau blanche
Les épines du destin percent ma poitrine, déchirant mon cœur
La vie respire dans l'obscurité totale
Les membres saisis par un sommeil éphémère
Et ces ombres se superposent
Ce soir, le tonnerre t'invite à une nouvelle rencontre
Avec la douceur de l'obscurité qui s'entrelace
Une aria annonce l'aube
Un baiser sur la rose rouge dansant sur la peau blanche
Les épines du destin percent ma poitrine, mon cœur
La ronde de l'amour et de la tristesse sur une peau blanche
Les épines du destin maintenant, le temps fermé de ma poitrine
La ronde de l'amour et de la tristesse sur une peau blanche
Les épines du destin percent ma poitrine, déchirant mon cœur.