ノクチルカの夜
Majiko
La Nuit de Noctiluca
Ma ligne de vie
est tellement courte
Alors tant qu'à faire, je me dis
que je pourrais tout simplement disparaître
Je trace des lignes
Je chevauche la lune de la nuit
Même en comptant les rêves abandonnés
Je me heurte aux étoiles filantes
Si je pouvais tout oublier
Please rescue me from here
Je ne veux plus détester personne
Please rescue me from here
Please rescue me from here
La ville se transforme lentement
À cette heure, quelqu'un doit se faire avoir
Et s'endormir dans une farce
Si seulement je pouvais rester ici, immobile
Sans rien changer, je veux rester ici
Tu comprends, les signes sont encore là
Parfois, je ne comprends plus
Comment respirer profondément
Comme si je commençais à dire quelque chose
Et que je sombrais au fond de l'océan
Même mon ancien amoureux
Je ne me souviens même plus de son nom
Tout ce qui est à portée de main
C'est une ligne de vie si courte
Please rescue me from here
À quoi bon cette chanson ?
Please rescue me from here
Please rescue me from here
Je suis sûrement poursuivi par quelque chose
Tout en retournant ma paume habilement
Même si je me perds encore et encore
Je tourne en rond, en rond, en rond
Et pourtant, la nuit finira par se lever
Arrête ça, j'ai envie de pleurer
La ville se transforme lentement
Le ciel et tout devient bleu
Ne laissant que moi, inchangé
Ne laissant que moi.