TUTTI CONTRO TUTTI
Mahmood
ALLE GEGEN ALLE
Je mehr ich an dich denke, desto mehr würde ich an dich denken
Aber meine Art zu sein, macht mir das Leben schwer
Ich lese Manga, dann koche ich Pancakes
Ich weiß, dass ich morgen ein neues Zuhause suchen muss
Diese Stadt macht mir ein bisschen Angst
Wie wird es sein, wieder zu wohnen
Mit dreißig bei meiner Mutter?
Es könnte wie ein Kunstwerk erscheinen
Dieses unbequeme Leben
Du lächelst und schickst mich ins Gefängnis
Ich habe mich eines Tages gefragt, ob
Ich genug verdienen würde, um
Freunde zum Abendessen einzuladen
Wofür sollte ich mich schämen?
Wenn ich am Ende mit dir glücklich bin
Hast du auf etwas anderes gewartet?
Ich weiß es nicht
Ich stehe mit meinem Pokémon-Rucksack da
Wozu dient es zu urteilen?
Vielleicht kennst du mich jetzt gut
Wenn die Welt uns zerstören will
Kämpfen wir allein gegen alle, alle, alle
Vielleicht ist es nicht natürlich, dass
Du mich fragst, wie es mir geht, und ich sage schlecht
Ich habe nicht Gesang studiert, um
Am Telefon mit dir zu schreien
Es könnte wie ein Kunstwerk erscheinen
Dieses unbequeme Leben
Du lächelst und schickst mich ins Gefängnis
Ich habe mich eines Tages gefragt, ob
Ich genug verdienen würde, um
Freunde zum Abendessen einzuladen
Wofür sollte ich mich schämen?
Wenn ich am Ende mit dir glücklich bin
Hast du auf etwas anderes gewartet?
Ich weiß es nicht
Ich stehe mit meinem Pokémon-Rucksack da
Wozu dient es zu urteilen?
Vielleicht kennst du mich jetzt gut
Wenn die Welt uns zerstören will
Kämpfen wir allein gegen alle, alle, alle
Alle gegen alle, alle, alle
Allein gegen alle, alle, alle
Ich weiß nicht, warum
Ich den Kopf verliere wegen dir
Vielleicht ist es nicht
Das Echo von tausend Sirenen
Deine Stimme bindet mich wie Ketten
Ich weiß nicht, warum
Ich den Kopf verliere wegen dir
Vielleicht ist es nicht
Das Echo von tausend Sirenen
Deine Stimme bindet mich wie Ketten