Nas Paredes da Pedra Encantada
Lula Côrtes
An den Wänden des verzauberten Steins
Wenn die Streifen des Schleiers des Denkens
Sich in einem Raum entfalten
Erhalten sie Kräfte, wenn ich gehe
Durch das sonnige Land der Cariris
Da gibt es einen seltsamen Stein, der mir sagt
Dass der Wind sich an einem Hang versteckt
Dass das Feuer ein Sklave eines Schamanen ist
Und dass das Wasser kristallisiert werden muss
An den Wänden des verzauberten Steins
Die Geheimnisse, die von Sumé gemeißelt wurden
Ein Häuptling mit bunter Haut
Eroberte sanft den Himmel
Auf einem Pferd flog er in das Vergessen
Von den ewigen Weisheiten eines Druiden
In der Erde grub er sein Lager
Mit den Planken der Arche Noah
Wie Legenden, die vom Abaeté kommen
Und wie verzauberte Lichtschwerter
An den Wänden des verzauberten Steins
Die Geheimnisse, die von Sumé gemeißelt wurden
Reitend auf wütenden Gewittern
Zähmt er den Blitz im Kampf mit Pluto
In den Kometensternen einer Wüste
Die eine Bühne für verrückte Mauren war
Ein Altar für vergessene Götter
Er baute ohne Angst an Luzifer
Im Ozean badete er in der Flut
Und in den Bergen entblößte er die Morgendämmerung
An den Wänden des verzauberten Steins
Die Geheimnisse, die von Sumé gemeißelt wurden
Opfere das unschuldige Lamm
Zwischen den Brüsten der Mutter-Wasserfrau der Wüste
In einem Wettstreit der Geigen wird gewünscht
Dass die Sonne langsam untergeht
Dass die Nacht plötzlich verloren geht
In einem klagenden Geschrei aus Guiné
In den Haaren der Nymphe Salomé
In den Spiegeln mit mondbeschienener Haut
An den Wänden des verzauberten Steins
Die Geheimnisse, die von Sumé gemeißelt wurden