Ceniza Fría
Los Chiches Del Vallenato
Koude As
Nu
Praat je weer met me
Houd je hoofd omhoog
Ik ga ook met je praten
Sorry
Als ik onbeschoft ben
Voor de mensen
Durf ik te vragen
Wie heeft je die pijn gedaan
Die ik je niet wilde doen toen je mijn liefde was
En die met zijn trots
Die mooie trots van eer heeft gesmeerd
En hij vertrok als een lafaard
Die bloemen vernietigt, en geen pijn voelt
Man, het is zo treurig dit lied dat
Het is het lied dat voor de vrouw gezongen wordt
Die mijn vriendin was en dat nu niet meer is
En die die tedere momenten weer tot leven brengt
Die, hoewel ze voorbij zijn, nog steeds waarde hebben
Zeg me waarom? (Zeg me waarom?)
Als wat er tussen ons was
Meer dan een genegenheid was, was het een grote liefde
Waarom dan die pijn?
Waarom dan die pijn?
Vergeet niet dat je mijn leven meesleurde
Met mijn naam maakte je schoon
Vervuilde vastberadenheid
Jij was de vriendin van de onschuldige
Die, door je te beminnen en te respecteren
Een beloning ontving
Ik deed alles wat ik kon om je te willen hebben, maar ik faalde
En nu kom je weer terug, maar het is niet hetzelfde
Het zijn dingen van gisteren
Ik begrijp niet waarom het leven
Je dingen aanbiedt als het al te laat is
En opnieuw spijt het me, vrouw
Je hebt me veracht terwijl ik bij je was
Ik vraag naar de reden van zoveel wreedheid
Jij zaaide het kwaad op mijn pad
En nu is het de doorn voor je waardigheid
Hoor je, vrouw (Hoor je, vrouw)
Het is niet dat ik zeg dat je waardeloos bent
Je bent hetzelfde en misschien beter
Maar ik wil gewoon niet meer
Eerlijk gezegd kan ik niet
De eerste was de eerste
En van de tweede wil ik niet
Ik geef de voorkeur aan eerlijk tegen je zijn
De eerste was de eerste
Van de tweede wil ik niet
Ik wil niet en ik wil niet
Ik geef de voorkeur aan eerlijk tegen je zijn