Bandidos Rurales
León Gieco
Ländliche Banditen
Geboren in Santa Fe im Jahr 1894
In der Nähe von Cañada, von italienischen Einwanderern
Juan Bautista nannten sie ihn, mit Nachnamen Vairoletto
Ein gewitzter Tänzer, herausfordernd und ein Frauenheld
Winchester im Sattel, zwei kurze Waffen auch
Ein Messer hinten und ein rotes Pferd
Mitte gescheitelt mit Tuch, Tattoo auf der Haut
Er blieb außerhalb des Gesetzes, er blieb außerhalb des Gesetzes
Er verliebte sich in die Frau, die ein Polizist begehrte
Er schlug ihn, ein gewisser Farach Elías setzte ihn ins Gefängnis
„Verschwinde aus Castex“, sagte er, „hier haben wir Gesetze“
Es war das Jahr 1919
Bevor er ging, ging er in die Kneipe, um den Typen zu sehen
Mit einem 450er Belgier, Revolver in der Hand
Er durchbohrte seinen Hals und ließ ihn dort liegen
Jetzt wirklich außerhalb des Gesetzes. Jetzt wirklich außerhalb des Gesetzes
Ländliche Banditen, schwer zu fangen
Rebellische Reiter durch wilde Winde
Ländliche Banditen, schwer zu fangen
So wie Sterne in Niemandsland einzuzäunen
Zur gleichen Zeit gab es einen anderen Banditen
Für Diebstähle und Landstreicher, 19 Mal im Gefängnis
Vom Gefängnis in Resistencia wird er von Paraguay ausgeliefert
Dort trifft er Zamacola und Rossi um 26
1897 in Monteros, Tucumán
Am 3. März wird er als gut geboren angesehen
Zweiter David Peralta, alias Mate Cocido
Auch außerhalb des Gesetzes, auch außerhalb des Gesetzes
Zwischen Campo Largo und Pampa del Infierno
Der Zahlmeister von Bunge und Born gibt 6000 für nicht getötet werden
Großer Überfall auf den Zug aus Chaco, Wald von Saenz Peña
Anderson und Clayton unterschreiben die Baumwollfirma
45.000 nahm man Dreyfus ohne Gewalt ab
Der Manager Ward von Quebrachales übergibt 13.000
Er entführte Negroni, Garbarini und Berzon
Widerstand außerhalb des Gesetzes, Widerstand außerhalb des Gesetzes
Ländliche Banditen, schwer zu fangen
Rebellische Reiter durch wilde Winde
Ländliche Banditen, schwer zu fangen
So wie Sterne in Niemandsland einzuzäunen
Vairoletto fällt in Colonia San Pedro de Atuel
Den letzten Schuss setzt er sich selbst
Vicente Gascón, Galizier von 62
Mit seinem Leben in Pico bezahlte er diesen Verrat
Sonne, Sand und Einsamkeit, Friedhof von Alvear
Auf seinem Grab gibt es Blumen, Kerzen und Metallplatten
Die letzte Romantikerin weint um ihn, Telma, seine Frau
Stirbt außerhalb des Gesetzes, stirbt außerhalb des Gesetzes
Sie werden nichts von mir wissen, ich werde meinen verwundeten Körper nicht hergeben
Quitilipi, Machagai, wo ist Mate Cocido?
Es war 36 und sie wollen ihn lebendig oder tot
2000 Belohnung, die Holzfäller schweigen
Er schaffte es, den Ring von Solveyra zu durchbrechen, einen Folterer
Von der Gendarmerie, der Informationen hatte
Herminia und Ramona zweifeln, dass sie ihn getötet haben
Diesen außerhalb des Gesetzes, diesen außerhalb des Gesetzes
Ländliche Banditen, schwer zu fangen
Rebellische Reiter durch wilde Winde
Ländliche Banditen, schwer zu fangen
So wie Sterne in Niemandsland einzuzäunen
An einem neutralen Ort, ich glaube in Buenos Aires
Treffen sich zwei Brüder aus diesem Lehm, aus diesem Blut
Sie lassen ein Stück der Vergangenheit hier versiegelt
Und beschließen, den zu schlagen, der das Quebrachal stiehlt
Deshalb die beiden Banden nah bei Cote Lai
Töteten einen gewissen Mieres, Verwalter von La Forestal
Das Schweigen brach in Kugeln, ein Raub, der nicht sein konnte
Zwei außerhalb des Gesetzes. Die beiden außerhalb des Gesetzes
Martina Chapanay, Banditin aus San Juan
Juan Cuello, Juan Moreira, Gato Moro und Brunel
Der Tiger von Quequén, Guayama und Bazan Frías
Barrientos und Velázquez, Calandria und Cubillos
Gaucho Gil, José Dolores, Gaucho Lega und Alarcón
Beliebte Banditen von Legende und Herz
Geliebt von Anarchisten, Armen und Bordellmädchen
Alle außerhalb des Gesetzes, alle außerhalb des Gesetzes
Ländliche Banditen, schwer zu fangen
Rebellische Reiter durch wilde Winde
Ländliche Banditen, schwer zu fangen
So wie Sterne in Niemandsland einzuzäunen