君が死んでも許してあげるよ (kimi ga shinde mo yurushite ageru yo) (I'll Forgive You Even if You Die)
Kikuo
Je te pardonnerai même si tu meurs
Sur le toit du dernier train
Tu as oublié mes morceaux
Je t'ai vu, toi qui les as ramassés et dévorés
Je te regardais d'en haut
Tu étais toujours le même
Et moi, je ne changeais pas non plus
Dans cette ville où je n'ai pas ma place
Je n'étais que dans le flou
Lalalala
Je veux passer ce cauchemar sans fin avec toi
Éteindre la petite flamme d'espoir qui te soutient
Avant de remplir les vides de mon cœur avec ce labyrinthe
Je t'emmènerai vers une étoile déserte
Viens, viens, je viendrai te chercher d'une étoile lointaine
C'est bon, c'est bon, tu peux dire adieu maintenant
Viens, viens, je te pardonnerai même si tu meurs
C'est bon, c'est bon, je te le murmurerai
Devenons empereurs, je prendrai tout de toi
Je te sortirai de la vallée des émotions
Rends-moi, rends-moi mes souvenirs perdus
Je veux passer ce cauchemar sans fin avec toi
Allumer le grand désespoir qui te soutient
Sur le toit du dernier train
Tu as oublié mes morceaux
Ne rate pas l'ombre qui s'enfonce dans tes yeux
Viens, viens, si tu peux voir cette étoile lointaine
C'est bon, c'est bon, je te le murmurerai
Viens, viens, je te pardonnerai même si tu meurs
C'est bon, c'est bon, c'est exactement ça.