カエルのおどり (kaeru no odori) (Dance of the Frogs)
Kikuo
Danse des Grenouilles
Et encore une fois, les œufs éclosent
Nous deux, dans le même étang
On naît et on commence à nager
Puis tout de suite, on meurt
Comme presque tous les êtres vivants
Comme presque tous les bébés
De la même, de la même façon
La rivière se fige, la chair se décompose
La frontière entre l'extérieur et moi
S'efface, le temps se libère
Je m'élève, le ciel se gonfle
Je gonfle plus grand que les étoiles
Jusqu'aux confins de l'univers, je suis plein
Même si c'est étroit, je ne peux pas me dégonfler
Pourtant, je respire de plus en plus fort
Je continue à me gonfler, en flottant
Alors l'univers se fissure
Craque, craque, ça se brise
De plus en plus, ça se fend
Et de cette fente, un visage apparaît
C'est toujours dans le même étang
Et encore une fois, les œufs éclosent
On meurt, on naît, on naît, on meurt
Un jour, nous devenons deux grenouilles
Toi et moi, on s'est aimés
On a pondu des œufs, l'eau s'est retirée
On est devenus secs, desséchés
Noirs, durs, comme des cailloux
De la terre, nous sommes devenus
En flottant, nous grandissons
Nous deux, dans le même étang
On éclate et on commence à nager
L'univers se fissure
Des œufs infinis et un étang
Nous renaissons, encore et encore
Pour l'éternité, pour l'éternité
Pour l'éternité, pour l'éternité
Pour l'éternité, pour l'éternité
Pour l'éternité, pour l'éternité
Pour l'éternité, pour l'éternité
Oh
Je tourne, je tourne
Deux âmes
Je ris, je ris
Dans le tourbillon
Je crie, je crie
La chanson des grenouilles
Je tourne, je tourne
Le tourbillon de l'amour
Je tourne, je tourne
Deux âmes
Je ris, je ris
Dans le tourbillon
Je crie, je crie
La chanson des grenouilles
Je tourne, je tourne
Le tourbillon de l'amour
Pour l'éternité
Pour l'éternité
Pour l'éternité
Pour l'éternité