Louis Enketsu no la Vie en Rose
Kamijo
Louis Enketsu no la Vie en Rose
Der Vollmond strahlt auf den Dornenweg
Ein Schatten weht, ruft uns herbei
Lass dein Herz in dichten Nebel ruhen
Erwecke dich, das wahre Ich
In meiner Lebenswelt prangt das Romantische
In dir ruht die wundersame Heiligkeit
Die Melodie fließt über die kalte, blasse Haut
Doch jener Körper wird nie vergessen
Was in die edle Brust des Morgens gepflanzt wurde
La vie en rose
Ich möchte dich prachtvoll färben
Mit einer einzelnen Rose, die die Lippen benetzt
Nun ist kein Gift mehr nötig für diese Liebe
Die tiefblaue La vie en rose
Ah, auf dem dornenbewehrten Weg laufe ich barfuß
Ein tapferer Krieger, ja, ich bin
Der Schmerz dieser Dornen ist die Buße für die Vergangenheit, die Mahnung an den Morgen
Und lass dieses rote Blut fließen, möge es stärker sein
Selbst wenn die Erinnerungen verblassen, bleibt das Schicksal bestehen
Wenn ich die Wünsche aufwärts leite, kann ich sie erreichen
La vie en rose
In dir schlummert die Blüte der Entschlossenheit
Jetzt ist es an der Zeit zu erwachen und zusammen zu blühen
Diese Anmut kann niemand verbergen
Mein Herz wird gestohlen
La vie en rose, prachtvoll färbe ich dich
La vie en rose, lass den Kummer hinter dir
Nun ist kein Gift mehr nötig für diese Liebe
Über die Kraft des rosigen Blutes in la vie en rose