La vendetta, oh, la vendetta ( As bodas de Fígaro)
José Carlos Santos Silva
Die Rache, oh, die Rache (Die Hochzeit des Figaro)
Die Rache, oh die Rache
--------------------------------------------------------------------------------
italienisch
Arie
BARTOLO
Die Rache, oh, die Rache
Ist ein Vergnügen, das den Weisen vorbehalten ist;
Das Vergessen von Schmach und Beleidigungen,
Ist Niedertracht, ist immer Feigheit.
Mit List, mit Scharfsinn
Mit Urteil, mit Verstand
Könnte man ... Die Sache ist ernst:
Aber glaubt mir, es wird geschehen.
Wenn ich den ganzen Kodex umkehren müsste.
Wenn ich das ganze Register lesen müsste
Mit einem Missverständnis, mit einem Synonym
Wird sich ein Durcheinander finden.
Ganz Sevilla kennt Bartolo:
Der Schelm Figaro wird euer sein!